You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 코로나 : 러시아 단속을 시행 할 징역형이 포함되어 있습니다. 새로운 러시아어 법은 잠 그 - Coronavirus: Russia includes jail terms to enforce... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 31, 2020

한국어 (Korean) - English : 코로나 : 러시아 단속을 시행 할 징역형이 포함되어 있습니다. 새로운 러시아어 법은 잠 그 - Coronavirus: Russia includes jail terms to enforce...

한국어 (Korean) English
코로나 : 러시아 단속을 시행 할 징역형이 포함되어 있습니다. 새로운 러시아어 법은 잠 그려면 규칙을 위반 힘든 벌금을 부과.Coronavirus: Russia includes jail terms to enforce crackdown. New Russian laws impose tough penalties for violating lockdown rules.
코로나 발생 : 곰 사냥이 잠금에서 즐겁게 아이들을 도와줍니다. 잠금에 수백만의 어린이의 경우, 테디 베어 사냥은 고립에서 환영 구호입니다.Coronavirus outbreak: Teddy bear hunt helps distract kids under lockdown. For millions of children on lockdown, teddy bear hunts are a welcome relief from the isolation.
코로나는 : 러시아 혼란과 엄격한 코로나 잠금주의. 러시아는 대부분의 지역에서 조치를 시행하고 있지만, 사람들은 그릇된의 붕대에 따른 경계입니다.Coronavirus: Russians confused and wary of strict coronavirus lockdown. Russia has implemented measures in most regions, but people are wary amid a swathe of disinformation.
코로나는 : 세계 지도자 '게시물 가짜 뉴스를 통해 삭제. 소셜 네트워크는 일반적으로 단독 세계 지도자 '게시물을 떠나 -하지만 유행은 변화한다.Coronavirus: World leaders' posts deleted over fake news. Social networks usually leave world leaders' posts alone - but the pandemic is changing that.
코로나는 : 델리기도 모임 후 수백명의 사람들이 검색합니다. 몇몇 국가는 직접적 월 초부터 종교 이벤트에 추적 될 수있는 사례를보고했다.Coronavirus: Search for hundreds of people after Delhi prayer meeting. Several states have reported cases that can be directly traced to a religious event from early March.
코로나는 : 사랑은 노인 부부 국경을 모른다. 팔십 부부는 매일 국경 채팅까지 충족하여 전염병을 무시하고 있습니다.Coronavirus: Love knows no borders for elderly couple. An octogenarian couple are defying the pandemic by meeting up for a daily cross-border chat.
코로나가 : 수백만이 빈곤에 남아있을 것입니다, 세계 은행 (World Bank)는 경고합니다. "상당한 경제적 고통이 모든 국가에서 피할 수없는 것 같다", 세계 은행 (World Bank)는 경고합니다.Coronavirus: Millions will be left in poverty, World Bank warns. "Significant economic pain seems unavoidable in all countries", the World Bank warns.
혈액 검사는 '암의 50 개 이상의 종류를 확인할 수 있습니다'. 시험은 종종 증상 전에 빨리 진단 종양을 도울 수, 과학자들은 바랍니다.Blood test 'can check for more than 50 types of cancer'. The test could help diagnose tumours sooner, often before any symptoms, scientists hope.
코로나 : 잠금의 형태에 따라 네 미국인의 세 가지 알아. 많은 국가가 제한을 부과으로, 대통령 트럼프 총재는 테스트 키트를 통해 싸움.Coronavirus: Three out of four Americans under some form of lockdown. As more states impose restrictions, President Trump and governors quarrel over test kits.
코로나 '간호사는 최악을 준비하지만이'. 뉴욕시 간호사가 정말 미국 발발의 최전선에 어떤 건지는 BBC를 알려줍니다.Coronavirus: 'Nurses prepare for the worst but not this'. A New York City nurse tells the BBC what it's really like on the front line of the US outbreak.

More bilingual texts: