You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: アサドのいとこポイントにより、前例のないFacebookのビデオは、シリアの与党の家族の中でリフトし - An unprecedented Facebook video by Assad’s cousin ... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 01, 2020

日本語 (Japanese) - English: アサドのいとこポイントにより、前例のないFacebookのビデオは、シリアの与党の家族の中でリフトし - An unprecedented Facebook video by Assad’s cousin ...

日本語 (Japanese) English
アサドのいとこポイントにより、前例のないFacebookのビデオは、シリアの与党の家族の中でリフトします。ビデオは彼の資産を差し押さえるために政府の試みから彼を保護するためにアサドを依頼するラミ・マクラフにより投稿されました。An unprecedented Facebook video by Assad's cousin points to rift in Syria's ruling family. The video was posted by Rami Makhlouf to ask Assad to shield him from government attempts to seize his assets.
中国は、当社のコロナウイルス回威勢の新しいヒーローを持っている:「マスクハンター」を。マスク材料のためのクエストについてのドキュメンタリーシリーズ?ブロックバスター「よりも良いが、」1人のファンを噴出しました。China has a dashing new hero for our coronavirus times: The 'Mask Hunter'. A documentary series about the quest for mask material? 'Better than a blockbuster," gushed one fan.
それは経済関係をめぐる議論が再燃、コロナウイルス捜査を押した場合に中国がボイコットしてオーストラリアを脅しました。そして、それは世界中に直面している硬化公衆の態度 - 週は鮮やかcovid-19の政治充電時における中国の経済レバレッジの限界を示します。China threatened Australia with a boycott if it pushed a coronavirus investigation, reigniting a debate over economic ties. The week vividly illustrated the limits of China's economic leverage in a politically charged time of covid-19 — and the hardening public attitudes it faces around the world.
香港警察はショッピングモールで抗議に催涙ガスを吹き付けます。香港警察は民主化スローガンを歌っと唱えたショッピングモールで百人の抗議を超える分散させるために使用される唐辛子スプレーを持っていますHong Kong police spray tear gas in protest at shopping mall. Hong Kong police have used pepper spray to disperse over a hundred protesters in a shopping mall who were singing and chanting pro-democracy slogans
イエメンユネスコのサイトでの衝突は、希少種を脅かします。グランド言う爆発の元首相と目撃者はイエメンのソコトラ諸島、ユネスコ世界遺産を揺るがしてきましたClashes in Yemen UNESCO site threaten rare species. The former prime minister and witnesses on the ground say explosions have rocked Yemen's Socotra archipelago, a UNESCO World Heritage site
ドラマー、トニー・アレン、アフロビートサウンドのドライバは、79先駆的ドラマー、トニー・アレン、アフロビートサウンドのドライバのダイは、79歳でパリで死亡しましたDrummer Tony Allen, driver of Afrobeat sound, dies at 79. Pioneering drummer Tony Allen, the driver of the Afrobeat sound, has died in Paris at age 79
イスラエル銀行は、米国脱税、マネーロンダリングのケースでほぼ$ 10億罰金。銀行ハポアリム、イスラエル最大の銀行は、米国の検察官との司法取引に達しますIsraeli bank fined nearly $1 billion in U.S. tax evasion, money laundering cases. Bank Hapoalim, Israel's largest bank, reaches plea agreement with U.S. prosecutors
米国は、メキシコが開いてその防衛、ヘルスケアの工場を維持したいと考えています。メキシコの労働者は、コロナウイルスは、北アメリカの国際的なサプライチェーンに挑戦します。..病気や死んでいます。The U.S. wants Mexico to keep its defense and health-care factories open. Mexican workers are getting sick and dying.. The coronavirus is challenging North America's international supply chains.
決して家庭や健康保険に、米国で座礁:「私達はちょうど閉じ込められています」。アフリカ諸国からの60,000人以上の訪問者が月に到着しました。何千人もがここで立ち往生していると考えられています。Stranded in the United States, with no way home or health insurance: 'We're just trapped'. More than 60,000 visitors from African countries arrived in March. Thousands are thought to be stuck here.
報告書は、人権上のパキスタン失敗グレードを提供します。毎年恒例の人権は今週が少なすぎる女性や子供を含む、国の最も脆弱なを保護するために行われていることを充電、パキスタンに失敗グレードを与える発表した報告書Report gives Pakistan failing grade on human rights. An annual human rights report released this week gives Pakistan a failing grade, charging that too little is being done to protect the country's most vulnerable, including women and children

More bilingual texts: