You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: ボリス・ジョンソンは、週に英国の学校を再開したいと考えています。親、教師、地方公務員はジョンソンの政 - Boris Johnson quer reabrir as escolas da Grã-Breta... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 24, 2020

日本語 (Japanese) - Português: ボリス・ジョンソンは、週に英国の学校を再開したいと考えています。親、教師、地方公務員はジョンソンの政 - Boris Johnson quer reabrir as escolas da Grã-Breta...

日本語 (Japanese) Português
ボリス・ジョンソンは、週に英国の学校を再開したいと考えています。親、教師、地方公務員はジョンソンの政府は、ドイツ、デンマーク、ニュージーランドに探しています。..押し戻しています。しかし、英国ははるかに困難コロナウイルスに見舞われました。Boris Johnson quer reabrir as escolas da Grã-Bretanha em uma semana. Pais, professores e autoridades locais estão empurrando para trás .. o governo de Johnson está olhando para a Alemanha, Dinamarca e Nova Zelândia. Mas a Grã-Bretanha tem sido atingida muito mais difícil pelo coronavírus.
いくつかのアメリカの看護師は賃金カットに直面しています。しかし、世界中で、多くは巨大な昇給を取得している...ではガーナは、医療従事者は、パンデミック時の税免除の上に50%の昇給を得ました。Algumas enfermeiras americanas estão enfrentando cortes salariais. Mas em todo o mundo, muitos estão ficando enormes aumentos .. Em Gana, os profissionais de saúde recebeu um aumento de 50 por cento em cima de renúncias fiscais durante a pandemia.
マスクや消毒の手で、イタリアのカトリック教徒が教会に戻ります。新しいルールをたっぷり使って - 世界で最もカトリック国の一つでは、教会は、コロナウイルスの到着以来、最初の日曜日ミサを祝いました。Com máscaras e as mãos higienizadas, católicos italianos voltar para a igreja. Em um dos países mais católicos do mundo, igrejas celebrou a primeira missa de domingo desde a chegada do coronavírus - com abundância de novas regras.
コロナウイルスは、4日間の週間労働時間への扉を開くパンデミックます?。ニュージーランド首相ジャシンダ・アーダーンは4日の週間労働のアイデアを浮かべた場合、国外観客が注目しました。Será que o coronavírus pandemia de abrir a porta para uma semana de trabalho de quatro dias ?. Quando Nova Zelândia o primeiro-ministro Jacinda Ardern lançou a ideia de uma semana de trabalho de quatro dias, uma audiência fora do país tomou conhecimento.
中国の外務大臣は、「新冷戦の瀬戸際に」国を取っに対して米国に警告します。北京とワシントンとの関係は40年で最悪です。ministro das Relações Exteriores chinês adverte EUA contra tomando os países 'à beira de uma nova Guerra Fria'. As relações entre Pequim e Washington estão em seu pior em 40 anos.
トランプと首脳後2年間、キムは、北朝鮮の核抑止力を高めるために誓います。金正恩は、米国との非核化交渉に背を向けました。Dois anos após a cimeira com Trump, Kim promete impulsionar a dissuasão nuclear da Coréia do Norte. Kim Jong Un tem virado as costas para as negociações de desnuclearização com os Estados Unidos.
745マイル自宅無効お父さんとの絶望的なインドの女の子のバイク。十五歳のジョティクマリは、インドのコロナウイルスロックダウンの制約を逃れるために背中に彼女の父親無効に乗ってマイルの自転車の数百に乗っDesesperado indianos bicicletas menina 745 milhas de casa com o pai desativado. Quinze anos de idade, Jyoti Kumari andava de bicicleta centenas de milhas com sua equitação pai desativado na parte de trás para escapar das restrições do bloqueio coronavírus da Índia
新しい中国の法律に抗議する数千人に対して、香港警察の使用催涙ガス。北京で提案した新しい法律は、主に香港の自治を終了します。Hong Kong gás uso policial lacrimogêneo contra milhares protestam nova lei China. A nova lei apresentada pelo Beijing serão largamente acabar autonomia de Hong Kong.
タリバンは、アフガニスタン政府は停戦をするラマダンの終わりマークに同意するものとします。 3日間の停戦は、和平交渉は停滞したままとアフガニスタンでの暴力をエスカレート数週間後に来ます。Taliban, o governo afegão concorda em cessar-fogo para final marca do Ramadã. O cessar-fogo de três dias vem depois de semanas de escalada da violência no Afeganistão como negociações de paz permanecem estagnadas.
裁判が始まると、イスラエルのネタニヤフは、司法制度を攻撃します。イスラエルのネタニヤフ首相の汚職裁判が始まっていますNetanyahu de Israel ataca sistema de justiça como julgamento começa. julgamento por corrupção do primeiro-ministro israelense, Benjamin Netanyahu já começou

More bilingual texts: