日本語 (Japanese) | Português |
国連のチーフは、歴史的な飢饉を引き起こす可能性がパンデミックの指導者を警告しています。コロナウイルスの大流行は、それが原因となることを始めて以来、U-N-チーフは、世界の指導者の最大の収集を警告している「世界中の想像を絶する惨状や苦しみを。」 | chefe da ONU adverte líderes pandemia pode causar fome histórica. O chefe U-N- alertou o maior encontro de líderes mundiais desde a pandemia de coronavírus começou que fará com que "devastação inimaginável e sofrimento ao redor do mundo." |
VAは、それが獣医に証明されていない薬のほぼすべての使用を停止されますと言います。退役軍人長官ロバート・ウィルキーは、彼の部門がすべて持っていると言うが、COVID-19とベテランに証明されていないマラリア薬の使用を停止しました | VA diz que vai parar quase todo o uso de drogas não comprovadas sobre veterinários. Veteranos secretário dos Negócios Robert Wilkie diz que seu departamento tem tudo, mas o uso parou de um medicamento contra a malária não comprovada em veteranos com COVID-19 |
ペルーの家族はパンデミックの中で複数のメンバーを埋めます。彼らは霧に覆われた丘のコロナウイルス死者が埋葬されているペルーの最大の墓地に別体で棺を運ぶを登ると男性は労作時からパンツ | famílias peruanas enterrar vários membros em meio a pandemia. Os homens cuecas de esforço como eles subir o morro carregando um caixão com outro corpo no maior cemitério do Peru, cobertas de névoa onde os mortos estão sendo enterrados coronavírus |
プロテクト移住者の健康への地域の裁判所命令パナマ。地域人権裁判所は、すぐに医療を提供するために、パナマ政府に命じたとコロンビアの国境近くに拘留され、いくつかの2,000移民のためのより多くの衛生状態ました | ordens judiciais Regional Panamá para a saúde dos migrantes proteger. Um tribunal regional de direitos humanos ordenou o governo do Panamá para fornecer imediatamente assistência médica e condições mais sanitárias para cerca de 2.000 imigrantes detidos perto da fronteira com a Colômbia |
ルワンダは大量虐殺で重要な役割のために刑務所での生活を宣告しました。ルワンダ裁判所は、殺されたそれらを保護しようとした国の1994年の大虐殺で80万人の以上の民族ツチ族とフツ族の中で最も望んでいた男性の刑務所の一つに命を宣告しました | Ruanda condenado a prisão perpétua por papel fundamental no genocídio. Um tribunal de Ruanda condenou à vida em uma prisão dos homens mais procurados no genocídio no país em 1994 em que mais de 800.000 étnica tutsi e hutus que tentou protegê-los foram mortos |
カブールのタリバンは米国の契約の下で囚人の解放を議論します。五員タリバンチームはカブール政府が囚人の今週のリリースをフォローアップするためにアフガニスタンの首都であります | Taliban em Cabul para discutir libertação de prisioneiros sob acordo de US. Uma equipe Taliban cinco membros é na capital afegã para acompanhar a liberação esta semana de prisioneiros pelo governo de Cabul |
ブルンジの野党候補は、チャレンジ投票に裁判所に行きます。ブルンジのトップの野党指導者は投票を主張、今月の大統領選挙の結果に挑戦するために憲法裁判所に行ってきました与党候補に有利に不正ました | candidato da oposição Burundi vai a tribunal para desafio voto. principal líder da oposição de Burundi foi para o tribunal constitucional de contestar os resultados das eleições presidenciais deste mês, alegando que a eleição foi fraudada em favor do candidato do partido no poder |
APの写真:ブラジルのドライブイン、パンデミックから歓迎のエスケープ。ドライブイン映画館ブラジルでは、社会的遠ざけるの年齢で許可されるいくつかの転換の一つにふけるに人々を許可されました | AP FOTOS: Brasil drive-in, uma fuga bem-vinda pandemia. Um drive-in cinema no Brasil está permitindo que as pessoas a entrar em uma das poucas diversões permitidas na idade de distanciamento social |
数百人は、南スーダンの平和の契約を損なう虐殺で破壊された村を殺しました。反乱軍のリーダーは政府に復帰したが、他の過激派は除外し、殺し続けました。 | Centenas de mortos, aldeias destruídas em massacres minando acordo de paz do Sudão do Sul. Um líder rebelde voltou ao governo, mas outros militantes ficaram de fora e continuam matando. |
銀行制裁や上場廃止は:米国は中国に金融戦いを取るために態勢を整えています。 2つの大国はすでに、貿易、技術、コロナウイルスのパンデミックの上にスパーリングでは、紛争が損傷新しい球に波及しています。 | sanções e delistings bancários: EUA está pronta para assumir luta financeira para a China. Com as duas potências já que sparring sobre o comércio, a tecnologia e a pandemia de coronavírus, a disputa está transbordando para uma nova esfera danificar. |