| 日本語 (Japanese) | Português |
| ヨーロッパの入札は、コロナ時代の頬のキスにさようなら。ロックダウンから出てくる人々はお互いに挨拶する方法がわかりません。 | Europa lances adieu a beijar o rosto na era coronavírus. Pessoas que emergem de lockdowns não tem certeza de como cumprimentar uns aos outros. |
| 新しい正常な垣間見る:バーやバレ返しますが、日付の夜とのトレーニングは同じではありません。人生は香港に戻って轟音されていますが、多くの制限は、ポストコロナウイルスの世界での早期の外観を提供し、残っています。 | Bares e retorno barre, mas data noite e exercícios não são os mesmos: Um olhar sobre o novo normal. A vida está rugindo de volta em Hong Kong, mas muitas restrições permanecem, proporcionando uma visão antecipada no mundo pós-coronavírus. |
| 日本では、忙しいパチンコ賭博パーラーは、ウイルスの自警団と国の軽いタッチロックダウンを無視します。日本は世界的流行を戦うために法律上の説得を優先する。民間人は助けに「自制」分隊に参加します。 | No Japão, ocupado salões de pachinko jogo desafiar vigilantes de vírus e bloqueio de luz toque do país. favores Japão persuasão sobre as leis para combater a pandemia. Os civis se juntar esquadrões da "auto-contenção" para ajudar. |
| 香港ウォッチドッグは、説明責任の見通しを調光、抗議の取り締まりの上に警察にabsolves。政治的緊張が再びヒートアップとして待望のレポートでは、苦情のボディは力に向けて、主に交感神経のビューを提供しました。 | Hong Kong watchdog absolve polícia sobre repressão protesto, escurecimento perspectivas de prestação de contas. Em um relatório altamente antecipado, o corpo queixas ofereceu uma visão em grande parte simpática para com a força como tensões políticas aquecer novamente. |
| トラック上米国は混乱にもかかわらず、アフガニスタンから軍隊を引っ張ります。米国は、暴力のフレアやタリバンとアフガン政府が和平交渉を開始するために失敗したとしてもとして、2月に合意されたとして、アフガニスタンから数千人の軍隊を撤退する軌道に乗っています | EUA no caminho certo para retirar as tropas do Afeganistão, apesar de turbulência. Os Estados Unidos está a caminho de se retirar vários milhares de tropas do Afeganistão, tal como acordado em fevereiro, assim como erupções de violência e o Taliban eo governo afegão não conseguiram iniciar negociações de paz |
| ジンバブエの警察は若い女性活動家を暴行で告発しました。 COVID-19のロックダウン施策を超える抗議今週以下の行方不明が報告された三つの若いジンバブエの野党活動は、彼らが拉致さと性的疑われる状態のセキュリティエージェントによって虐待されたアサート後に病院で治療を受けています | Zimbabwe polícia acusado de agredir ativistas jovens do sexo feminino. ativistas da oposição três jovens zimbabuanos que foram dadas como desaparecidas após um protesto sobre COVID-19 medidas de bloqueio esta semana estão sendo tratados em um hospital depois de afirmar que eles foram sequestrados e abusada sexualmente por agentes de segurança do Estado suspeitos |
| ベネズエラ闘争はパンデミックロックダウンの中で子供たちを教育します。生徒と教師が、彼らは電気やインターネットは信頼性が低いベネズエラの遠隔学習を通して、パンデミックの中で学年アウトを完了するために最善をやっていると言います | Venezuelanos luta para educar crianças em meio lockdown pandemia. Alunos e professores dizem que estão fazendo o seu melhor para terminar o ano lectivo em meio à pandemia através de ensino à distância na Venezuela, onde a eletricidade ea internet não são confiáveis |
| 過激派はガスが豊富なモザンビーク北部での暴力をステップアップ。モザンビーク政府はその武装勢力が武装勢力は今月11回の攻撃を開始している国の北部の2つの戦いで今週50機のイスラム過激派の戦闘機を殺したと言います | Extremistas intensificar a violência na rica em gás norte de Moçambique. O governo de Moçambique diz que suas forças armadas mataram 50 combatentes extremistas islâmicos da semana em duas batalhas no norte do país, onde os insurgentes lançaram ataques de 11 este mês |
| `私たちは「必死です:フランスの病院のスタッフは、長音記号と対決しました。フランスの看護師や医師は、より高い賃金とそのかつて有名な医療システムでより多くの投資を要求し、主要なパリの病院で社長エマニュエル・マクロンをオフに直面しています | `Nós estamos desesperados': Francês funcionários do hospital confronto Macron. enfermeiras francesas e os médicos têm se enfrentaram com o presidente Emmanuel Macron em um hospital levando Paris, exigindo salários mais altos e mais investimento na sua vez de renome sistema médico |
| 台湾はcovid-19とウォンの友人を破りました。 WHO、それはまだテーブルで座席のために戦っている時...台北は、そのパンデミック対応と外交アウトリーチに新しい影響力を獲得しているが、政治によって窮地に立たさ世界保健総務遺跡での完全参加。 | Taiwan bater amigos covid-19 e ganhou. Na OMS, ele ainda está lutando por um lugar na mesa .. Taipei está ganhando nova influência devido a sua resposta à pandemia e alcance diplomático, mas a sua plena participação nos assuntos restos de saúde mundiais frustrados por política. |