| Italiano | Norsk |
| Nero vite Materia striscione rimosso dalla Ambasciata degli Stati Uniti in Corea del Sud. A Black Lives Matter striscione è stato dispiegato Sabato presso l'Ambasciata degli Stati Uniti a Seoul. Con Lunedi, non c'era più. | Svart Lives Matter banner fjernet fra USA ambassaden i Sør-Korea. A Black Lives Matter banner ble foldet ut lørdag på det amerikanske ambassaden i Seoul. Innen mandag, var det borte. |
| Abbiamo salvato una vita di oggi ': nero Vite Matter salvataggi contestatore feriti contro-manifestanti. Britannico nero Vite Matter manifestante Patrick Hutchinson ha pubblicato un ferito, bianco contro-dimostratore per la sicurezza. | Vi reddet et liv i dag ': Svart Lives Matter demonstrant redder skadet mot demonstrant. British Svart Lives Matter protester Patrick Hutchinson gjennomført en skadet, hvit mot demonstrant i sikkerhet. |
| L'ex Marine degli Stati Uniti Paul Whelan, condannato per l'accusa di spionaggio in Russia, ottiene pena detentiva di 16 anni. Paul Whelan nega accuse e afferma di essere stato istituito in un'operazione pungiglione orchestrata dai servizi segreti russi di spionaggio. | Tidligere US Marine Paul Whelan, dømt for spionasje kostnader i Russland, får 16 års fengsel. Paul Whelan benekter spionasje kostnader og hevder at han ble satt opp i en brodd operasjon orkestrert av Russlands etterretningstjenester. |
| Svanita in un incubo oscuro ': la Corea del Nord, dice la diplomazia con Trump non è riuscita. La Corea del Nord dice che sta abbandonando i tentativi di perseguire la diplomazia con la Casa Bianca due anni dopo Donald Trump e Kim Jong Un strinsero la mano. | Falmet bort i et mørkt mareritt ': Nord-Korea sier diplomati med Trump har sviktet. Nord-Korea sier at det er å forlate forsøk på å forfølge diplomati med de hvite hus to år etter at Donald Trump og Kim Jong Un håndhilste. |
| Regina Elisabetta nel corso degli anni: Vedere la sua vita reale. Regina Elisabetta II è stato sul trono per quasi 70 anni. Guardare indietro alla sua vita reale di foto. | Dronning Elizabeth gjennom årene: Se hennes kongelige liv. Dronning Elizabeth II har vært på tronen i nesten 70 år. Se tilbake på hennes kongelige liv i bilder. |
| Trump di autorizzare sanzioni contro i membri ICC sondare possibili crimini di guerra afgano da parte di personale degli Stati Uniti. L'amministrazione Trump ha cercato di proteggere il personale militare e di intelligence americane da un'indagine su presunte torture in Afghanistan. | Trump å autorisere sanksjoner mot ICC medlemmer sondering mulige afghanske krigsforbrytelser av amerikansk personell. Trump administrasjonen har forsøkt å skjerme amerikanske militære og etterretningspersonell fra en undersøkelse av påstått tortur i Afghanistan. |
| Svezia chiude la sua indagine di 34 anni in uccisione del primo ministro Olof Palme. Primo ministro svedese Olof Palme è stato ucciso in una strada di Stoccolma 34 anni fa. Gli investigatori, infine, pensano di sapere chi l'ha ucciso. | Sverige stenger sin 34-års etterforskning statsminister Olof Palme drapet. Sveriges statsminister Olof Palme ble skutt ned på et Stockholm gate 34 år siden. Etterforskerne endelig tror de vet hvem som drepte ham. |
| del Brasile Jair Bolsonaro seguita progetto coronavirus Trump. Ora i suoi casi sono in subbuglio. Come presidente Donald Trump, il leader del Brasile Jair Bolsonaro ha minimizzato i pericoli della pandemia e ha sostenuto contro un blocco nazionale. | Brasils Jair Bolsonaro fulgt Trump corona blåkopi. Nå er det tilfeller fosser. Som president Donald Trump, Brasil leder Jair Bolsonaro bagatellisert farene ved pandemien og argumenterte mot en nasjonal lockdown. |
| cartelli messicani fanno scorta di droga e denaro in mezzo COVID-19 pandemia. restrizioni di viaggio ai valichi di frontiera Stati Uniti-Messico ha reso più difficile per i cartelli di muoversi farmaci e profitti della droga senza rilevazione, agenti della DEA ha detto. | Meksikanske kartellene beredskapslager dop og penger blant COVID-19 pandemi. Reiserestriksjoner på USA-meksikanske grenseoverganger gjort det vanskeligere for kartellene å flytte narkotika og narkotika fortjeneste uten gjenkjenning, sa DEA agenter. |
| manifestanti nero Vite Matter abbattere statua di commerciante di schiavi in Inghilterra. I manifestanti a Bristol, Inghilterra, abbattere una statua di 17 ° secolo schiavo commerciante Edward Colston il 7 giugno Il monumento è stato trascinato per le strade e gettato nel porto. | Svart Lives Matter demonstranter rive ned statuen av slavehandler i England. Demonstranter i Bristol, England, rive ned en statue av 17. århundre slavehandler Edward Colston juni 7. Monumentet ble slept gjennom gatene og kastet inn i havnen. |