| 한국어 (Korean) | English |
| 코로나 : 베이징 스파이크는 36 새로운 사례를 계속합니다. 이 도시는 이전에 케이스없이 50 일 갔다,하지만 지금은 일주일에서 79 있었다. | Coronavirus: Beijing spike continues with 36 new cases. The city had previously gone more than 50 days without a case, but has now had 79 in under a week. |
| 태양 궤도는 : 유럽의 일의 임무는 첫째 가까운 패스를합니다. 영국 구축 된 태양 궤도는 만 77여 km의 거리에서 월요일에 우리의 스타에 의해 추적합니다. | Solar Orbiter: Europe's Sun mission makes first close pass. The UK-built Solar Orbiter will track by our star on Monday at a distance of just over 77 million km. |
| 마리아 레사 : Duterte을 enraging 경축 필리핀 뉴스 보스. 존재가 명예 훼손 유죄 판결 후 수상 경력 기자 및 대통령 비평가는 감옥에 직면 해있다. | Maria Ressa: The celebrated Philippine news boss enraging Duterte. The award-winning journalist and presidential critic faces jail after being found guilty of libel. |
| 마리아 레사는 : 필리핀 기자 사이버 명예 훼손 유죄 판결. 지지자들은 "사이버 명예 훼손"시험이 대통령 로드리고 듀 터트 비판을 침묵 겨냥한 말한다. | Maria Ressa: Philippine journalist found guilty of cyber libel. Supporters say the "cyber libel" trial was aimed at silencing critics of President Rodrigo Duterte. |
| 조지 플로이드의 죽음은 두 지역 사이의 긴장을 완화. 미국을 흔들 반 인종 차별 시위로 나눈 이민 커뮤니티. | George Floyd death eases tensions between two communities. An immigrant community divided by the anti-racist protests rocking the US. |
| '- 나는 어떤 아이의 부모를 죽인 나는 어머니입니다'르완다 대량 학살. 여성 자신의 범죄에 대한 르완다 대량 학살의 발언의 가해자와 화해에 대한 욕망. | Rwanda genocide: 'I am a mother - I killed some children's parents'. Female perpetrators of the Rwandan genocide speak about their crimes and desire for reconciliation. |
| 한 가족, 항의의 두 세대. 로스 앤젤레스에있는 사람들은 아무것도 그 이후로 변경했습니다 1992 년 정의를 호출하기 위해 거리로했다? | One family, two generations of protest. People in Los Angeles took to the streets to call for justice in 1992. Has anything changed since then? |
| 케냐 : Mathare에서 코로나과의 싸움에서 경찰의 만행. 케냐에서 가장 가난한 정착촌 중 하나에서, 통행 금지의 잔인한 경찰은 Covid-19보다 더 많은 문제를 일으키는 것입니다. | Kenya: Police brutality in the battle against coronavirus in Mathare. In one of Kenya's poorest settlements, brutal policing of a curfew is causing more problems than Covid-19. |
| 코로나는 : 프랑스 제한의 중요한 리프팅을 발표했다. 대통령 엠마누엘 매 크론은 프랑스 코로나 상대로 "첫 승"을 수상했다고 선언한다. | Coronavirus: France announces significant lifting of restrictions. President Emmanuel Macron proclaims that France has won its "first victory" against coronavirus. |
| UN은 나이지리아 트윈 지하드의 공격에 의해 '경악'. 이슬람 무장 세력은 국가의 북동부에있는 두 개의 공격에 수십 사망했다. | UN 'appalled' by twin jihadist attacks in Nigeria. Islamist militants have killed dozens in two attacks in the northeast of the country. |