| Français | Deutsch |
| Donald Trump Road to séjour à la Maison Blanche est de plus en plus étroite. sondeurs plus prudents montrent qu'il ya quatre ans sur les chances du président, en particulier parce que cette fois il y a des variables difficiles à manipuler. | Donald Trump Road to Aufenthalt im Weißen Haus ist immer enger. Vorsichtige Meinungsforscher zeigen vor, dass 4 Jahre über die Chancen des Präsidenten, vor allem, weil es diesmal Variablen schwierig zu handhaben sind. |
| Venezuela: revendications régime Nicolas Maduro que la Colombie prépare une « agression » contre le pays. A affirmé le commandant opérationnel stratégique de la Force armée nationale bolivarienne (de base de fans) du Venezuela, Remigio Ceballos. | Venezuela: Nicolas Maduro Regime behauptet, dass Kolumbien eine „Aggression" gegen das Land vor. Bekräftigt die strategische Einsatzleiter der Bolivarischen Nationalen Streitkräfte (fanbase) von Venezuela, Remigio Ceballos. |
| Bill Gates et de mauvais augure quant à la propagation d'une nouvelle pandémie. L'entrepreneur technologique a concentré son regard sur les moustiques, qui pourraient causer une nouvelle crise sanitaire. | Bill Gates und Vorahnung über die Ausbreitung einer neuen Pandemie. Die Technologie Unternehmer fokussiert seinen Blick auf Mücken, die eine neue Gesundheitskrise führen könnte. |
| Sebastián Piñera pousse une loi sur l'immigration controversée de limiter l'entrée illégale des étrangers au Chili. Le président cherche à lutter contre l'immigration clandestine en raison de la hausse du chômage et cale PIB. Mais les groupes d'opposition rejettent la règle discriminatoire. | Sebastián Piñera schiebt ein umstrittenes Zuwanderungsgesetz die illegale Einreise von Ausländern in Chile zu beschränken. Präsident will auf die steigende Arbeitslosigkeit und BIP Bilge durch die illegale Einwanderung einzudämmen. Aber Oppositionsgruppen lehnen die Regel als diskriminierend. |
| Coronavirus au Brésil: un hôpital de campagne, une clé pour démarrer le déconfinement. Il est au centre des congrès de Riocentro. Il a coûté deux millions de dollars et a un coût d'entretien mensuel de 4,5 millions. | Corona in Brasilien: ein Feldlazarett, eine Taste, um die Entgrenzung zu starten. Es ist an der RioCentro. Es kostete zwei Millionen Dollar und hat eine monatlichen Wartungskosten von 4,5 Millionen. |
| Jair Bolsonaro a menacé un journaliste: « Comment puis-je longtemps pour le buste d'un choc de la bouche ». Ce fut la réponse de la tête brésilienne de l'Etat lorsque le journaliste a posé des questions sur le rôle présumé de la première dame dans un régime de paiements illégaux. | Jair Bolsonaro drohte einem Journalisten: „Wie ich lange einen Mund Schock zu sprengen". Das war die Antwort des brasilianischen Staatschefs als der Reporter über die angebliche Rolle der ersten Dame in einer illegalen System Zahlungen gefragt. |
| De plus en plus peur de la deuxième vague de coronavirus dans les restrictions mondiales et augmenter. En Europe et en Asie, les cas ont augmenté aux niveaux de la première épidémie. Déjà plus de 805.000 décès dans le monde et 23 millions d'infections. | Wachsende Angst vor der zweiten Welle der corona in der Welt und der Erhöhung Einschränkungen. In Europa und Asien werden Fälle auf das Niveau des ersten Ausbruchs gestiegen. Bereits mehr als 805.000 Todesfälle weltweit und 23 Millionen Infektionen. |
| Venezuela: Nicolas Maduro a dit qu'il n'a pas « secouer » le pouls d'arrêter chef de l'opposition Juan Guaidó. Le président a dit qu'il ne hésitera pas à arrêter si vous commandez « les procureurs ou les tribunaux. » | Venezuela: Nicolas Maduro sagte er nicht „shake" den Puls Oppositionsführer Juan Guaidó zu verhaften. Der Präsident sagte, er wird nicht zu stoppen zögern, wenn Sie bestellen „Staatsanwälte oder die Gerichte." |
| Coronavirus: la Russie affirme qu'il prévoit produire deux mois millions de doses d'ici la fin de l'année. Il a été déclaré par le ministre de l'Industrie et du Commerce russe, Denis Manturov. Et a expliqué que les trois sociétés fabriquées. | Corona: Russland sagt, es bis zum Ende des Jahres, um zwei Millionen Dosen Monat erwartet. Er wurde durch den Minister für Industrie und Handel Russisch, Denis Manturov angegeben. Und erklärte, dass die drei Unternehmen hergestellt. |
| débat sans fin: l'Uruguay devrait changer de son indépendance?. Chaque 25 Août rouvre la discussion. Il est que la date met les historiens de Willies qui soutiennent que la célébration ne correspond pas à ce qui est arrivé il y a près de 200 ans. | Endlose Debatte: Uruguay sollte ihren Independence Day ändern?. Jeder 25. August öffnet wieder die Diskussion. Es ist, dass das Datum der willies Historiker legt die argumentieren, dass die Feier passt nicht, was vor fast 200 Jahren passiert ist. |