You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - English: Die corona in Peru und links mehr tot als der Krie - The coronavirus in Peru and left more dead than th... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 02, 2020

Deutsch - English: Die corona in Peru und links mehr tot als der Krie - The coronavirus in Peru and left more dead than th...

Deutsch English
Die corona in Peru und links mehr tot als der Krieg mit Terrorgruppen Leuchtender Pfad und die MRTA. Summe in sechs Monaten mehr als 70.000 Menschen, eine höhere Zahl von Opfern, zwanzig Jahre lang (1980-2000), verließ die blutige Gewalt des bewaffneten Konflikts.The coronavirus in Peru and left more dead than the war with terrorist groups Shining Path and the MRTA. Sum in six months more than 70,000 people, a higher number of victims, for twenty years (1980-2000), left the bloody violence of the armed conflict.
Die Auswirkungen der Pandemie geht Australien in der Rezession zum ersten Mal in fast 30 Jahren. Eindämmungspolitik vor dem Ausbruch des corona verursachte einen Rückgang von 7,0% des BIP im Quartal im Juni endet.The impact of the pandemic, Australia goes into recession for the first time in nearly 30 years. Containment policies before the outbreak of coronavirus caused a fall of 7.0% of GDP in the quarter ended in June.
Donald Trump: „Ein Biden manipuliert ihn aus dem Schatten." Im Gespräch mit Fox News, griff der Präsident wieder gegen seine Rivalen im November.Donald Trump: "A Biden manipulate him from the shadows." Speaking to Fox News, the president attacked again against his rival in November.
Krise in Venezuela: Inflation in Venezuela sammelt 2.358% in einem Jahr, nach der Zentralbank. Es erreichte 491,9% seit Januar. Für das Parlament jedoch ist der Index fast doppelt so hoch: 843% in den ersten 7 Monaten des Jahres 2020.Crisis in Venezuela: Inflation in Venezuela accumulates 2,358% in one year, according to the Central Bank. It reached 491.9% since January. For Parliament, however the index is almost twice: 843% in the first 7 months of 2020.
Krise in Venezuela: die Regierung von Trump darum bitten, dass nicht die Not der Venezolaner verschlimmern. Organisationen in Haiti fordern Washington keine Sanktionen zu Diesel-Zugang zur Bevölkerung zu beantragen.Crisis in Venezuela: ask the government of Trump that will not aggravate the plight of Venezuelans. Organizations in Haiti are asking Washington not to apply sanctions to diesel access to the population.
Kenosha, lobte Donald Trump die Polizei und verstärkt seine Rede „Recht und Ordnung". Präsident besuchte die Stadt von Wisconsin, wo er African American Jacob Blake erschossen wurde. Es ist ein Schlüsselstaat für die Wahlen im November.Kenosha, Donald Trump praised the police and reinforces his speech "law and order". President visited the city of Wisconsin where he was shot African American Jacob Blake. It is a key state for the November elections.
Streiks, Boykotte und sit-down Student Alexander Lukaschenko in Weißrussland herauszufordern. Die Opposition wird bestimmt, Druck auf dem Präsidenten aus dem Amt zu setzen, bis nach den umstrittenen Wahlen am 9. August.Strikes, boycotts and sit-down student to challenge Alexander Lukashenko in Belarus. The opposition is determined to put pressure on the president leaves office until after the controversial elections on August 9.
Alarm in Chile durch ein neues Erdbeben, das in Mendoza und San Juan empfunden wurde. In der Morgendämmerung es hatte und mit 7 eine weitere Größenordnung von größerer Intensität in der Region wurde.Alert in Chile by a new earthquake that was felt in Mendoza and San Juan. At dawn there had been another of greater intensity in the region, with 7 magnitude.
Corona in Kuba: Havanna blieb unter Quarantäne mit strengen Ausgangssperre und klassenlos. Im ganzen Land gab es nur mehr als 4.000 Fälle und 95 Todesfälle. In der Hauptstadt kann zwischen sieben Uhr abends und fünf Uhr morgens nicht fließen.Coronavirus in Cuba: Havana remained under quarantine with strict curfew and classless. Across the country there were just over 4,000 cases and 95 deaths. In the capital can not flow between seven o'clock in the evening and five o'clock in the morning.
Starten Sie die Serie „Die Welt nach der Pandemie", mit Julio Maria Sanguinetti als Gast. Dies ist virtueller Chats mit globalen Referenzen aus Politik, Wirtschaft und Denken. Mittwoch um 11 Uhr ehemaligen uruguayischen Präsidenten wird der erste Gesprächspartner sein. Sie können auf der Online-Ausgabe von Clarin und Youtube live beobachten.Start the series "The world after the pandemic", with Julio Maria Sanguinetti as a guest. This is virtual chats with global references of politics, economy and thought. Wednesday at 11 am former Uruguayan president will be the first interviewee. You can watch live on the online edition of Clarin and Youtube.

More bilingual texts: