| Deutsch | English |
| Ein Monat nach der Explosion, ein gigantisches Feuer ausbricht im Hafen von Beirut. Das Feuer brach in einem Tank von Öl aus. die Ursachen sind nicht bekannt. | A month after the explosion, a gigantic fire breaks out in the port of Beirut. The fire broke out in a tank of oil. the causes are unknown. |
| Krise in Venezuela: beginnt jetzt Benzinschmuggel in Kolumbien. Für Venezolaner ist kolumbianische Naphta ein „Heil", weil in ihrer eigenen Öl Erde nicht mehr. | Crisis in Venezuela: now begins fuel smuggling in Colombia. For Venezuelans, Colombian Naphtha is a "salvation" because in its own oil earth no longer. |
| Ecuador, mit guten wirtschaftlichen Aussichten inmitten Wahlangebot und die Pandemie. Die erfolgreiche Neuverhandlung mit Obligationäre und die Vereinbarung mit dem IWF eröffnen neue Kredite auf, die Finanzierung Bedürfnisse lindern helfen. | Ecuador, with good economic prospects amid election bid and the pandemic. The successful renegotiation with bondholders and the agreement with the IMF opens up new credits that will help alleviate funding needs. |
| Die Preise für Nahrungsmittel Soars in Brasilien erstickt von der Krise. Reis und Bohnen, Fütterung Pflanzen in losbrasileños, stiegen um mehr als 20% in diesem Jahr bisher. | The price of food soars in Brazil choked by the crisis. Rice and beans, feeding plants in losbrasileños, rose more than 20% so far this year. |
| Donald Trump vs. Joe Biden: wenn die corona wird eine politische Botschaft. Demokratische Waffe kleine Präsentationen, für alle Gesundheits Empfehlungen haften. Trump macht das Gegenteil. | Donald Trump vs. Joe Biden: when the coronavirus becomes a political message. Democratic weapon small presentations, adhering to all health recommendations. Trump does the opposite. |
| Verschwindet ein ehemaliger Vizepräsident von Paraguay und Verdächtige wurde von der Guerilla der EVP entführt. Denis ist Oscar Sanchez, Vizepräsident Federico Franco ehemaligen (2012-2013). Sie stellten fest, sein Auto in der Abteilung von Concepción in der Nähe seiner Ranch verlassen. | Disappears a former vice president of Paraguay and suspect was kidnapped by guerrillas of the EPP. Denis is Oscar Sanchez, vice president Federico Franco former (2012-2013). They found his car abandoned near his ranch in the department of Concepción. |
| Krise in Venezuela: Die Inflation schreitet unkontrolliert und hat mehr als 3.000% in einem Jahr, nach dem Parlament. Von Januar bis August erreichte es 1,079%, nach dem Register vom Gesetzgeber gehalten und übersteigt deutlich die offizielle Zahl. | Crisis in Venezuela: the inflation progresses unchecked and has more than 3,000% in one year, according to the Parliament. From January to August it reached 1.079%, according to the register kept by the legislature and significantly exceeds the official figure. |
| Uruguay erweitert die Vorteile für Ausländer, die investieren und wohnen auf dem Land. Kongress genehmigt, mit einigen Änderungen, das Projekt präsentiert von Luis Lacalle Pou Präsident. die „Steuerferien" zu verbreiten. | Uruguay extends the benefits for foreigners who invest and reside in the country. Congress approved, with some modifications, the project presented by Luis Lacalle Pou President. the "tax holidays" spread. |
| Mehr als 40 aktive und beispiellose Brände Tausende von Hektar in Kalifornien verwüsten. Rekordtemperaturen, Trockenheit und starke Winde die Flammen Fanning. Tausende von Menschen vorbereitet, falls Sie die Gegend evakuieren. | More than 40 active and unprecedented fires ravage thousands of hectares in California. Record temperatures, drought and strong winds fanning the flames. Thousands of people are prepared in case you have to evacuate the area. |
| Ana Messuti: „Spanien schießt als isolierte Verbrechen, die wirklich Verbrechen gegen die Menschlichkeit sind". Argentinien bestätigt den Anwalt, der die Klage in Buenos Aires gegen die Verbrechen, eingereicht von dem Franco-Regime. | Ana Messuti: "Spain sees as isolated crimes which are really crimes against humanity". Argentina affirms the lawyer who filed the lawsuit in Buenos Aires against the crimes committed by the Franco regime. |