| 한국어 (Korean) | English |
| 스위스는 유럽 연합 (EU)과 자유로운 이동을 종료에 투표 할 준비가 가져옵니다. 스위스는 유럽 연합 (EU)에 아니지만, 자유 무역에 대한 액세스를 즐길 않습니다 - 그것은 또한 자유로운 움직임을 갖는 조건을. | Switzerland gets ready to vote on ending free movement with EU. Switzerland isn't in the EU, but it does enjoy access to free trade - on condition of it also having free movement. |
| 디 피카 파두 콘 : 약물의 경우에 의문을 제기 볼리우드 스타. 디 피카 파두 콘 및 기타 별은 배우의 죽음 후 약물 조사에 소환되었다. | Deepika Padukone: Bollywood star questioned in drugs case. Deepika Padukone and other stars were summoned in a drugs investigation after an actor's death. |
| 우크라이나 군사 비행기 추락 : 적어도 22 명이 사망 중 생도. 이 하르 키우 근처에 내려 왔을 때 항공기는 공군 사관 후보생을 들고 훈련 비행이었다. | Ukraine military plane crash: Cadets among at least 22 people killed. The aircraft, carrying air force cadets, was on a training flight when it came down near Kharkiv. |
| 사진의 주 : 19 - 이번 주에 전 세계적으로 촬영 한 놀라운 이미지 25 년 9 월 2020 년 선택입니다. | Week in pictures: 19 - 25 September 2020. A selection of remarkable images taken around the world this week. |
| 필리핀 트롤 순찰 : 자신의 잔디에 트롤에 복용 여자. 프로 - 정부 건지는 필리핀에서 온라인으로 만연되고있다, 그러나 어떤 사람들은 충분히 있었다. | Philippines Troll Patrol: The woman taking on trolls on their own turf. Pro-government trolling has become rampant online in the Philippines, but some people have had enough. |
| 랭보와 베를렌 : 프랑스 게이 시인을 파고 이상 agonises. 파리 판테온에 reinterred 프랑스에서 가장 사랑받는 시인의 두 가지를 가지고 장착 압력이있다. | Rimbaud and Verlaine: France agonises over digging up gay poets. There is mounting pressure to have two of France's best-loved poets reinterred in the Paris Pantheon. |
| 처음 얼굴 확인을 위해 세계에서 싱가포르. 이 기술은 싱가포르의 국가 정체성 방식의 일환으로 전국을 출시하고있다. | Singapore in world first for facial verification. The technology is being rolled out countrywide as part of Singapore's national identity scheme. |
| 뭄바이 붕괴 : 잔해에서 자신의 시련을 촬영 남자. 칼리드 칸은 뭄바이의 인도 도시 붕괴 건물 후 10 시간 동안 갇혀 있었다. | Mumbai collapse: The man who filmed his ordeal under rubble. Khalid Khan was trapped for 10 hours after a building collapsed in the Indian city of Mumbai. |
| 내 음악 학생들은 잠금의 앨범 '을 만들었습니다. 대유행은 그래 미상 후보에 오른 뮤지션 나탈리 요아킴과 음악을 만들기에서 그녀의 클래스를 멈추지 않았다. | My music students created an album in lockdown'. The pandemic didn't stop Grammy-nominated musician Nathalie Joachim and her class from making music. |
| 법정 탈출 계단을 내려 비행 경찰관을 보냅니다. 대리인은 계단이 먼저 그가 달렸으로 피고를 잡으려고 머리에에서 내려 갔다. | Courtroom escape sends police officer flying down stairs. A deputy went down the stairs head first trying to catch the defendant as he made a run for it. |