You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: In US compare the voltage between Trump and Biden - En EE.UU comparan la tensión entre Trump y Biden c... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 14, 2020

English - Español: In US compare the voltage between Trump and Biden - En EE.UU comparan la tensión entre Trump y Biden c...

English Español
In US compare the voltage between Trump and Biden with the failed handover Kirchner Mauricio Macri. The prestigious US magazine Foreign Policy compares the attitude of the magnate with whom he had the vice president.En EE.UU comparan la tensión entre Trump y Biden con el traspaso fallido de Cristina Kirchner a Mauricio Macri. La prestigiosa revista estadounidense Foreign Policy compara la actitud del magnate con la que tuvo la vicepresidenta.
Joe Biden gun cabinet under pressure from the progressive wing of the Democratic Party. US President-elect should make a delicate balance between the more traditional center and the voices calling him tip more toward the center-left. Possible names.Joe Biden arma su gabinete bajo presiones del ala progresista del Partido Demócrata. El presidente electo de EE.UU. debe hacer un delicado equilibrio entre el centro más tradicional y las voces que le piden volcarse más hacia el centroizquierda. Posibles nombres.
New York again off to the new scourge of the coronavirus but schools remain open. Bars and restaurants close at 10 pm this Friday. the number of cases is triggered. Mayor calls for restricting travel and social gatherings.Nueva York vuelve a apagarse ante el nuevo azote del coronavirus pero las escuelas siguen abiertas. Bares y restaurantes cierran a las 10 de la noche desde este viernes. Se dispara el número de casos. El alcalde pide restringir los viajes y reuniones sociales.
Donald Trump reappeared: not talked about his loss to Joe Biden, but sought to capitalize on the advances of a coronavirus vaccine. The outgoing US president came to speak publicly after eight days. Yet he recognized that lost the election.Reapareció Donald Trump: no habló de su derrota ante Joe Biden, pero buscó capitalizar los avances de una vacuna contra el coronavirus. El presidente saliente de EE.UU. volvió a hablar públicamente luego de ocho días. Todavía no reconoció que perdió las elecciones.
What are the allegations of fraud under investigation in the United States. The Justice Department has begun investigating two specific allegations of voting irregularities.Cuáles son las denuncias de fraude que se están investigando en Estados Unidos. El Departamento de Justicia ha comenzado a investigar dos acusaciones específicas de irregularidades en la votación.
George Packer: "Donald Trump will put political dynamite around the White House." The American journalist and political analyst does not believe that Joe Biden has much chance of success after winning the US electionsGeorge Packer: "Donald Trump pondrá dinamita política alrededor de la Casa Blanca". El periodista y analista político estadounidense no cree que Joe Biden tenga muchas posibilidades de éxito, tras vencer en las elecciones de EE.UU.
The final numbers of the US election .: Joe Biden won with 306 electoral votes against 232 of Donald Trump. They are projections of the media, anticipating a Democratic victory in Georgia, although the official vote count did not finish.Los números finales de la elección en EE.UU.: Joe Biden gana con 306 votos electorales contra 232 de Donald Trump. Son proyecciones de los medios, que prevén una victoria del demócrata en Georgia, aunque el conteo oficial de votos no terminó.
In ruins, Syria commemorates the 50th anniversary of the Assad dynasty in power. Hafez Assad came from a blow bloodless in 1970. After a decade of civil war that left nearly half a million dead and millions displaced, his son Bashar still has control.En ruinas, Siria conmemora los 50 años de la dinastía Assad en el poder. Hafez Assad llegó por un golpe no sangriento en 1970. Después de una década de guerra civil que dejó casi medio millón de muertos y millones de desplazados, su hijo Bashar aún tiene el control.
Boys killed: another drama that reflects the fierce battle of the drug trade in Mexico City. On average, each day die seven minor violence and seven others disappear in the country, according to NGOs. Cartels extending in the capital.Chicos asesinados: otro drama que refleja la cruenta batalla del narcotráfico en Ciudad de México. En promedio, cada día mueren siete menores por la violencia y otros siete desaparecen en el país, según ONGs. Los carteles se extienden en la capital.
Wrenching story of the 6 month old baby killed during a rescue migrants in the Mediterranean. The boat with 118 people on board broke when rescuers assisted them. The baby fell to the sea. The truth behind a structural phenomenon.La desgarradora historia del bebé de 6 meses muerto durante un rescate de inmigrantes en el Mediterráneo. La patera con 118 personas a bordo se partió cuando los rescatistas los asistían. El bebé cayó al mar. La verdad detrás de un fenómeno estructural.

More bilingual texts: