You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: Crise au Venezuela: le désespoir des migrants cond - Krise in Venezuela: die Verzweiflung der Migrant f... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 16, 2020

Français - Deutsch: Crise au Venezuela: le désespoir des migrants cond - Krise in Venezuela: die Verzweiflung der Migrant f...

Français Deutsch
Crise au Venezuela: le désespoir des migrants conduit à des « risques extrêmes », prévient l'ONU. Après le naufrage d'un bateau qui allait Trinité-et-Tobago et qu'il a quitté les moins 21 personnes, l'agence a appelé à unir leurs efforts pour prévenir de nouvelles tragédies.Krise in Venezuela: die Verzweiflung der Migrant führen zu „extremen Risiken", warnt die UNO. Nach dem Schiffbruch eines Bootes, die nach Trinidad und Tobago würde und dass er die mindestens 21 Menschen verließen, rief die Agentur ihre Anstrengungen zu bündeln, neue Tragödien zu verhindern.
Bob Woodward: « Les historiens parleront de Donald Trump pour une centaine d'années. » Le journaliste qui a découvert le Watergate a écrit et traité les neuf présidents américains et Mogul New York, pas trop bon.Bob Woodward: „Historiker werden über Donald Trump seit hundert Jahren sprechen." Der Journalist, der die Watergate aufgedeckt hat die letzten neun US-Präsidenten und Mogul in New York nicht so gut geschrieben und behandelt.
Crise au Venezuela: population, fatigué de Chavez et l'opposition. Face à la possibilité de voter aux élections législatives ou (non contraignante) requête de l'opposition soulevée par Juan Guaidó, il a gagné le rejet des deux.Krise in Venezuela: Bevölkerung, überdrüssig Chavez und der Opposition. Konfrontiert mit der Möglichkeit der Abstimmung in Parlamentswahlen oder der (nicht bindende) Opposition Abfrage erhöht durch Juan Guaidó gewann er die Ablehnung der beiden.
La lumière se lèvera à Cuba à 500% par le nouveau plan d'ajustement et la dévaluation. Le plan unifie les pièces de 1 subventions janvier également annulées frais pour les services de base. Le souci de l'île.Das Licht wird durch den neuen Plan der Anpassung und Abwertung in Kuba auf 500% steigen. Die Plan eint Münzen ab dem 1. Januar Subventionen auch Gebühren für die Grundversorgung gestrichen. Sorge auf der Insel.
Avec la reconnaissance des dirigeants du monde et le chef du Sénat, Joe Biden faire avancer la transition aux Etats-Unis .. Après avoir été confirmé par le collège électoral en tant que président élu, démocrate a reçu les félicitations de personnalités à l'intérieur et à l'extérieur du pays.Mit der Anerkennung der Führer der Welt und dem Kopf des Senats, Joe Biden, den Übergang in den USA voran .. Nach dem Electoral College als gewählten Präsident bestätigt, erhielt Democrat Glückwünsche von Kennzahlen innerhalb und außerhalb des Landes.
Anton Erkoreka: « Ce type de maladies comme le coronavirus va augmenter. » Spécialiste de l'histoire des maladies et directeur du Musée Basque de l'Histoire de la médecine à l'Université du Pays Basque, a déclaré à Clarin que ce virus « deviendra un plus. »Anton Erkoreka: „Diese Art von Krankheiten wie corona wird erhöht." Der Spezialist für die Geschichte von Krankheiten und Direktor des baskischen Museums für Geschichte der Medizin an der Universität des Baskenlandes, sagte Clarin, dass dieser Virus „ein mehr zu machen."
Les pays pauvres continuent d'espérer obtenir un vaccin en dépit des promesses: « La solidarité mondiale a été perdue. » Américains, les Britanniques et les Canadiens et retrousser leurs manches pour une dose. Pour les pays pauvres, la route est beaucoup plus longue et difficile. Les raisons.Arme Länder weiterhin einen Impfstoff trotz Versprechungen erwarten: „Globale Solidarität verloren gegangen ist" Amerikaner, Briten und Kanadier und rollen die Ärmel hoch für eine Dosis. Für die armen Länder, die Straße ist viel länger und schwieriger. Die Gründe.
Jair Bolsonaro a finalement félicité Joe Biden et a dit qu'il était « prêt à travailler » avec lui. Le président du Brésil a finalement reconnu la victoire du démocrate et a dit qu'il était prêt à travailler avec le futur président des États-Unis.Jair Bolsonaro gratulierte schließlich Joe Biden und sagte, er mit ihm „ready to work" war. Brasiliens Präsident erkannte schließlich den Sieg der Demokraten und sagte er sei bereit, mit dem künftigen Präsidenten der Vereinigten Staaten zu arbeiten.
Suède admet qu'il a sous-estimé les risques de la deuxième vague de coronavirus. Il a été déclaré par le Premier ministre Stefan Löfven. Un rapport officiel a conclu que les autorités ne protégeaient pas les personnes âgées dans les maisons de soins infirmiers.Schweden gibt zu, dass er die Risiken der zweiten Welle der coronaunterschätzt. Er wurde von Premierminister Stefan Löfven angegeben. Ein offizieller Bericht zu dem Schluss, dass die Behörden der älteren Menschen in Pflegeheimen zu schützen gescheitert.
Colombie: les FARC or pour indemniser les victimes a été vendu aux enchères pour près de 12 millions $. Ils étaient plus de 200.000 grains de métal précieux. Il a acheté une société anglaise.Kolumbien: FARC Gold, um die Opfer zu entschädigen wurde für fast $ 12 Millionen versteigert. Sie waren mehr als 200.000 Körner des Edelmetalls. Er kaufte eine englische Firma.

More bilingual texts: