You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : Covid : '통일의 감동 순간'에서 유럽 연합 (EU) 출시 질량 예방 접종. 일부 회 - Covid: EU launches mass vaccination in 'touching m... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 27, 2020

한국어 (Korean) - English : Covid : '통일의 감동 순간'에서 유럽 연합 (EU) 출시 질량 예방 접종. 일부 회 - Covid: EU launches mass vaccination in 'touching m...

한국어 (Korean) English
Covid : '통일의 감동 순간'에서 유럽 연합 (EU) 출시 질량 예방 접종. 일부 회원국은 코로나 잽의 일요일 합동 출시 전에 총을 뛰어.Covid: EU launches mass vaccination in 'touching moment of unity'. Some member states jump the gun before Sunday's co-ordinated rollout of a coronavirus jab.
내쉬빌 폭발 '아마 자살 폭탄'. 인간의 유해가 발견하고 집이 검색 후 연구자들은 DNA 검사를 실시하고 있습니다.Nashville explosion 'probably suicide bombing'. Investigators conduct DNA tests after human remains are found and a house is searched.
왜 인도는 포로 안경 및 빨대를 부정? 특히 정부의 비판 - 감옥 관계자는 포로에 잔인 밖으로 부름을 받았다.Why is India denying prisoners spectacles and straws?. Jail officials have been called out for being cruel to prisoners - especially the government's critics.
우간다 나사 과학자 캐서린 Nakalembe이 위성을 사용하는 방법 농사를 높일 수 있습니다. 캐서린 Nakalembe 위성 이미지를 사용하여 작업을 개척하기위한 올해의 아프리카 음식 상을 수상했다.How Ugandan Nasa scientist Catherine Nakalembe uses satellites to boost farming. Catherine Nakalembe won this year's Africa Food Prize for pioneering work using satellite images.
2020 년에 Covid-19 변화된 세계 이벤트 대유행은 우리 모두에게 영향을받는 방법 -와 노크에 수백만 효과, 글로벌 이슈 모양.How Covid-19 altered world events in 2020. The pandemic affected us all - and shaped global issues, with knock-on effects for millions.
이란 : 등산은 눈보라와 눈사태에 죽는다. 적어도 10 등산객 사망하고 일곱 다른 사람은 테헤란 근처 떠올리게 산에서 누락되었습니다.Iran: Climbers die in blizzards and avalanche. At least 10 climbers are killed and seven others are missing in the Alborz mountains near Tehran.
코로나 : Covid 기후 위기에 대해 무엇을했다? 기록은 CO2 배출량에 빠진다에 전 세계의 잠금 기능이 이어졌다. 그러나 리드는 오래 변화를 지속 할 것인가?Coronavirus: What has Covid done for climate crisis?. Lockdowns around the world have led to record falls in CO2 emissions. But will this lead to long lasting change?
2020과 나 'EndSARS 우리의 블랙 생활 문제였다'. 올해가 끝날 때까지 시위, 파업, 그리고 잠금 후, 키키, 라고스, 나이지리아에서 학생, 기다릴 수 없습니다.2020 and me: 'EndSARS was our Black Lives Matter'. After protests, a strike, and lockdown, Kiki, a student from Lagos, Nigeria, can't wait for the year to be over.
교실에서 Covid : 어떻게 전염병이 세 교사의 삶을 바 꾸었습니다. 미국에서 세 교사는 자신의 직업 2020 년 동안 어떻게 변했는지 크게에 반영합니다.Covid in the classroom: How the pandemic changed these three teachers' lives. Three teachers in the US reflect on how drastically their jobs have changed during 2020.
Covid는 : 트럼프는 법에 경제 구제 법안에 서명하지 못합니다. 패스에 서명 마감일 이후 미국인 일시적으로 잃게 실업 수당의 수백만.Covid: Trump fails to sign economic relief bill into law. Millions of Americans temporarily lose unemployment benefits after the deadline for signing passes.

More bilingual texts: