| Português | English |
| Irmãos preso por atacar metrô de estação na Grécia. Dois irmãos, com idades entre 17 e 15, que atacaram um metro stationmaster Atenas, porque ele disse-lhes para máscaras de desgaste em um trem do metrô, será apresentado a um magistrado terça-feira para depoimentos | Brothers jailed for attacking subway stationmaster in Greece. Two brothers, aged 17 and 15, who attacked an Athens subway stationmaster because he told them to wear masks on a subway train, will appear before a magistrate Tuesday for depositions |
| Netanyahu rival contrata fundadores anti-Trump Projeto Lincoln. Um rival para o primeiro-ministro Benjamin Netanyahu nas eleições de março está recebendo alguma ajuda de campanha americano | Netanyahu rival hires anti-Trump Lincoln Project founders. A rival to Prime Minister Benjamin Netanyahu in the March elections is getting some American campaign help |
| agência de saúde do Brasil aprova o uso de duas vacinas. regulador de saúde do Brasil aprovou o uso urgente de vacinas de coronavírus feita pela Sinovac e AstraZeneca, permitindo maior nação da América Latina para começar um programa de imunização que tem sido sujeita a atraso e políticos disputas | Brazil's health agency approves the use of two vaccines. Brazil's health regulator has approved the urgent use of coronavirus vaccines made by Sinovac and AstraZeneca, enabling Latin America's largest nation to begin an immunization program that's been subject to delay and political disputes |
| especialistas norte-americanos manter comparando Washington para uma zona de guerra. Pessoas que sabem guerra discordar .. As pessoas que viveram ou trabalharam em áreas realmente afligem pelo conflito dizer a comparação banaliza a realidade da guerra. | U.S. pundits keep comparing Washington to a war zone. People who know war disagree.. People who have lived or worked in areas actually beset by conflict say the comparison trivializes the reality of war. |
| Israel OKS centenas de casas de liquidação em impulso de última hora. Um grupo de monitoramento anti-liquidação diz que as autoridades israelenses têm planos avançados para construir um adicional de 780 casas em assentamentos na Cisjordânia | Israel OKs hundreds of settlement homes in last-minute push. An anti-settlement monitoring group says Israeli authorities have advanced plans to build an additional 780 homes in West Bank settlements |
| militar dos EUA diz que a sua remoção das tropas da Somália está completa. Os militares EUA diz que a sua retirada das tropas da Somália é completa, em uma das últimas ações da presidência do presidente Donald Trump | US military says its troop removal from Somalia is complete. The U.S. military says its troop withdrawal from Somalia is complete, in one of the last actions of President Donald Trump's presidency |
| Em meio COVID-19 onda, atrasos África do Sul reabertura das escolas. Diante de um ressurgimento rápido de COVID-19 sobrecarregar hospitais do país e impulsionada por uma variante do vírus mais infecciosos, África do Sul adiou a reabertura suas escolas | Amid COVID-19 surge, South Africa delays reopening schools. Faced with a rapid resurgence of COVID-19 overwhelming the country's hospitals and driven by a more infectious virus variant, South Africa has delayed reopening its schools |
| Líbano sinais com a Pfizer para 2,1 milhões de doses de vacina. Líbano finalizou um acordo com a Pfizer para proteger 2,1 milhões de doses da vacina contra o coronavírus em meio a um surto de infecções no pequeno país | Lebanon signs with Pfizer for 2.1 million vaccine doses. Lebanon has finalized a deal with Pfizer to secure 2.1 million doses of the vaccine against coronavirus amid a surge in infections in the small country |
| Europa vê uma janela estreita para Biden para reviver acordo nuclear iraniana. O Irã vem incrementando suas brechas, enquanto eleições de junho pode complicar a diplomacia. | Europe sees a narrow window for Biden to revive Iranian nuclear deal. Iran has been ramping up its breaches, while June elections may complicate diplomacy. |
| 'Congelada no tempo': Um ano após o Irã derrubou avião ucraniano, as famílias das vítimas ainda caçam para a justiça. Todas as 176 pessoas a bordo do vôo para Kyiv morreu quando foi atingido por um míssil disparado em meio a tensões EUA-Irão. | 'Frozen in time': A year after Iran downed Ukrainian plane, victims' families still hunt for justice. All 176 people aboard the flight to Kyiv died when it was hit by a missile fired amid U.S.-Iran tensions. |