You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: Tunísia estende toque de recolher, proibição de ma - Tunisia extends curfew, ban on protests as virus c... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 23, 2021

Português - English: Tunísia estende toque de recolher, proibição de ma - Tunisia extends curfew, ban on protests as virus c...

Português English
Tunísia estende toque de recolher, proibição de manifestações como casos de vírus salto. Tunisia é alargar o seu toque de recolher vírus e manifestações de proibição de três semanas enquanto tenta haste uma subida rápida em infecçõesTunisia extends curfew, ban on protests as virus cases jump. Tunisia is extending its virus curfew and banning demonstrations for three weeks as it tries to stem a rapid rise in infections
100 milhões de doses em 100 dias: empurrão vacina coronavírus da Como Biden compara com os de outros países. Os Estados Unidos estão perto do topo da embalagem, por trás de alguns dos países mais rápidas para vacinar, incluindo Israel e Grã-Bretanha, mas à frente da maior parte do resto do mundo.100 million doses in 100 days: How Biden's coronavirus vaccine push compares with those of other countries. The United States is near the top of the pack, behind some of the fastest countries to vaccinate, including Israel and Britain, but ahead of most of the rest of the world.
Revogação de 'muçulmanas ban' oferece uma nova esperança de Trump aos imigrantes frustradas e longanimidade famílias. Não pode haver nenhum recuperar o que foi perdido: preciosos momentos com os entes queridos, o dinheiro gasto em visitas a parceiros encalhados, oportunidades nos EUA oscilou e depois correu.Repeal of Trump's 'Muslim ban' offers new hope to frustrated immigrants and long-suffering families. There may be no regaining what was lost: precious moments with loved ones, money spent on visits to stranded partners, opportunities in the U.S. dangled and then dashed.
Como a pandemia levantou a tampa sobre o 'mundo darwiniana' de sumô do Japão. No esporte tradição-bound, lutadores enfrentam medos coronavírus tem duas opções: concorrência ou deixar para sempre.How the pandemic lifted the lid on the 'Darwinian world' of Japan's sumo. In the tradition-bound sport, wrestlers facing coronavirus fears have two options: compete or leave forever.
Mais de 2.700 presos em toda a Rússia como protestos inchar durante líder da oposição preso Navalny. A polícia fez prisões generalizadas como protestos ocorreu a partir do Extremo Oriente a Moscou, em uma mensagem poderosa para o Kremlin.More than 2,700 arrested across Russia as protests swell for jailed opposition leader Navalny. Police made widespread arrests as protests took place from the Far East to Moscow in a powerful message to the Kremlin.
FOTOS AP: Manifestantes ensaiar para desfile do Dia da República da Índia. Empunhando uma espada e usando um turbante com as cores do seu regimento, exército indiano Maj. Piyush Sharma trovejou, "Troops, prepare-se para marchar."AP PHOTOS: Marchers rehearse for India's Republic Day parade. Wielding a sword and wearing a turban in the colors of his regiment, Indian army Maj. Piyush Sharma thundered, "Troops, prepare to march."
hospitais libaneses Top luta desgastante batalha contra o vírus. hospitais do Líbano estão à beira: Não é possível manter-se com pacientes coronavírus, eles ficaram sem camas, tanques de oxigênio, ventiladores e pessoal médicoTop Lebanese hospitals fight exhausting battle against virus. Lebanon's hospitals are on the brink: Unable to keep up with coronavirus patients, they have run out of beds, oxygen tanks, ventilators and medical staff
Dinamarca suspende voos Dubai em meio a dúvidas sobre testes de vírus. Dinamarca suspendeu temporariamente todos os voos de Emirados Árabes Unidos para cinco dias após suspeitas surgiram de que os testes de coronavírus que podem ser obtidos antes de sair de Dubai não são confiáveisDenmark suspends Dubai flights amid doubts over virus tests. Denmark has temporarily suspended all flights from the United Arab Emirates for five days after suspicions arose that the coronavirus tests that can be obtained before leaving Dubai are not reliable
retornos Wuhan ao normal como batalhas ainda mundo pandemia. A cidade tem sido elogiado por seu sacrifício no serviço da nação, transformando-o em uma espécie de Stalingrado na guerra da China contra o coronavírus.Wuhan returns to normal as world still battles pandemic. The city has been praised for its sacrifice in the service of the nation, turning it into a sort of Stalingrad in China's war against the coronavirus.
ordens Biden revisão de ameaça extremismo violento doméstica. Presidente Joe Biden tem dirigido a sua comunidade de inteligência para estudar a ameaça do extremismo doméstico nos Estados UnidosBiden orders review of domestic violent extremism threat. President Joe Biden has directed his intelligence community to study the threat of domestic extremism in the United States

More bilingual texts: