| Português | English |
| Twitter para adicionar mais etiquetas para as contas oficiais do governo no esforço para combater a desinformação global. | Twitter to add more labels to official government accounts in effort to fight global disinformation. |
| Meghan, duquesa de Sussex, ganha processo privacidade contra tablóide britânico. The Mail on Sunday publicou uma carta que ela escreveu para seu pai, Thomas Markle. | Meghan, Duchess of Sussex, wins privacy case against British tabloid. The Mail on Sunday had published a letter she wrote to her father, Thomas Markle. |
| Como a Alemanha estende seu bloqueio sobre covid-19 medos, França surpreende com um tom mais otimista. França hesitou em impor uma outra lockdown, apesar das advertências dos cientistas sobre novas variantes. | As Germany extends its lockdown over covid-19 fears, France surprises with a more upbeat tone. France has hesitated to impose another lockdown, despite scientists' warnings about new variants. |
| Quem são os uigures, eo que está acontecendo com eles na China ?. Começando em 2017, a China realizou uma repressão em sua região de Xinjiang sob a bandeira do combate ao terrorismo. A campanha dura para assimilar à força os uigures tem atraído condenação internacional. | Who are the Uighurs, and what's happening to them in China?. Starting in 2017, China carried out a crackdown in its Xinjiang region under the banner of counterterrorism. The harsh campaign to forcibly assimilate the Uighurs has drawn international condemnation. |
| impulsos Ramaphosa da África do Sul apoiar a campanha de vacinação. Presidente Sul-Africano Cyril Ramaphosa tem procurado apoiar os esforços de seu governo para lidar com o impacto do plano de COVID-19 pandemia enquanto se esforça para implementar um programa de vacinação e uma recuperação econômica | South Africa's Ramaphosa urges support for vaccination drive. South African president Cyril Ramaphosa has sought to support his government's efforts to deal with the impact of the COVID-19 pandemic as it struggles to implement a vaccination program and an economic recovery plan |
| O medo da vacina COVID-19 cresce na Amazônia remoto do Brasil. Viajar para comunidades remotas da Amazônia do Brasil é apenas o primeiro desafio para os profissionais de saúde a vacinação indígenas e ribeirinhas contra COVID-19 | Fear of COVID-19 vaccine grows in Brazil's remote Amazon. Traveling to remote communities in Brazil's Amazon is only the first challenge for health workers vaccinating Indigenous and riverine people against COVID-19 |
| comandante israelense diz Hamas acumulou vasto arsenal. Um comandante militar israelense diz governantes do Hamas de Gaza têm acumulado uma vasta coleção de foguetes, mísseis guiados e drones | Israeli commander says Hamas has amassed vast arsenal. A senior Israeli military commander says Gaza's Hamas rulers have amassed a vast collection of rockets, guided missiles and drones |
| 2º jogadores de futebol divisão do Paraguai improvisar para sobreviver. segundo futebolistas divisão do Paraguai estão trabalhando como jardineiros, construtores e vendedores de ovos para sobreviver durante a pandemia COVID-19 | Paraguay's 2nd division soccer players improvise to survive. Paraguay's second division footballers are working as gardeners, builders and egg salesmen to survive during the COVID-19 pandemic |
| China para puxar BBC News fora do ar, diz regulador de radiodifusão estatal. O anúncio, que chegou com o feriado do Ano Novo Lunar na China, seguido de uma série de disputas entre as autoridades chinesas e BBC News. | China to pull BBC News off the air, state broadcast regulator says. The announcement, which arrived with the Lunar New Year holiday in China, followed a series of disputes between Chinese officials and BBC News. |
| gala de Ano Novo da mídia estatal chinesa mais uma vez apresenta blackface no segmento representando África. Atores usavam maquiagem para fazer a sua pele mais escura olhar - desenho pushback de observadores da China no Twitter. | Chinese state media's New Year gala once again features blackface in segment depicting Africa. Actors wore make up to make their skin look darker — drawing pushback from China watchers on Twitter. |