Français | Deutsch |
Un train de « soins intensifs » qui fera le tour du pays, la dernière aventure de l'Italie contre le coronavirus. Huit voitures se compose de 21 et la propagation des sièges sur trois d'entre eux, qui ont peu ou rien à voir avec son apparence classique, juste pour sa taille. | Ein Zug von „Intensivstation", die das Land bereisen wird, das jüngste Projekt von Italien gegen den corona. Besteht aus acht Autos und 21 Sitze verteilen sich auf drei von ihnen, die wenig oder gar nichts mit seiner konventionellen Erscheinung, nur für seine Größe zu tun. |
Les élections régionales en Bolivie: les adversaires célèbrent une demi-victoire encore des résultats non officiels. Deux sondages et les sondages de sortie victoires adversaires projetés huit des 10 plus grandes municipalités, dont La Paz et Santa Cruz, que le (MAS pourrait conserver quatre des neuf gouvernorats et quatre autres un second tour se dressait. | Regionalwahlen in Bolivien: die Gegner feiern einen Sieg Hälfte noch keine offiziellen Ergebnisse. Zwei Umfragen und Exit Polls projiziert Siege Gegner in acht der zehn größten Gemeinden, einschließlich La Paz und Santa Cruz, wie die (MAS vier von neun Provinzen behalten konnte und vier andere ein Abfluss ragte. |
Pour la première fois, le Brésil a dépassé la moyenne de 1500 décès par jour par coronavirus. Selon les données du ministère de la Santé, le nombre moyen de décès par Covid-19 au cours des sept derniers jours est passé à 1.525 par jour, soit une augmentation de 24,5% par rapport à la moyenne il y a une semaine. | Zum ersten Mal übertraf Brasilien die durchschnittlich 1.500 Todesfälle pro Tag und corona. Nach Angaben des Ministeriums für Gesundheit, die durchschnittliche Zahl der Todesfälle pro covid-19 in den letzten sieben Tagen stieg pro Tag auf 1.525, was einer Steigerung von 24,5% gegenüber dem Durchschnitt von vor einer Woche. |
Joe Biden fournit des permis d'immigration et de travail pour certains 320000 Vénézuéliens vivant aux États-Unis. Il sera valable pendant 18 mois, mais pourrait être étendue, et ne peut demander ceux qui sont déjà dans le pays à ce jour aujourd'hui. | Joe Biden bietet Einwanderung und Arbeitserlaubnis für einige 320.000 Venezolaner in den Vereinigten Staaten leben. Es wird für 18 Monate gültig sein, aber verlängert werden könnte, und darf nur für diejenigen, die bereits in dem Land bisher heute gilt. |
Vénézuéliens ne pouvait pas libérer un million de billets bolivars comme promis Nicolas Maduro. Une quarantaine stricte par le coronavirus et la fermeture subséquente des banques intempestivement retardé la livraison. | Venezolaner können Tickets nicht veröffentlichen eine Million Bolivars wie versprochen Nicolas Maduro. Die strikte Quarantäne durch die corona und die anschließende Schließung der Banken vorzeitigen Weise verspätete Lieferung. |
Brésil: des clés pour comprendre la situation juridique de Lula da Silva suite à l'annulation de leur peine. L'annulation des condamnations en première instance, l' ancien revient président à la condition de l'accusé de corruption dans les quatre processus qui avait déjà passé par la cour de Curitiba, y compris deux décisions de l'ancien juge Moro ont été confirmées par les tribunaux de deuxième instance. | Brasilien: Schlüssel für das Verständnis der rechtlichen Situation von Lula da Silva nach der Aufhebung ihrer Sätze. Die Aufhebung der Verurteilungen in erster Instanz, die ehemalige Präsident kehrt in den Zustand der Korruption in allen vier Prozessen angeklagt , die bereits vom Gericht von Curitiba, darunter zwei Entscheidungen des ehemaligen Richters bestanden hatten Moro wurde von den Gerichten zweite Instanz bestätigt. |
Les idées étranges de députés chinois deviennent parfois la loi. Austère la session annuelle du parlement parfois des résultats inattendus dans des projets sur des sujets comme l'amour, les pirates ou la virilité, et bien que la plupart ne se développent pas une loi devenue. | Die seltsamen Ideen der chinesisch Abgeordneten manchmal Gesetz werden. Austere die jährliche Sitzung des Parlaments manchmal führt zu unerwarteten Projekten zu Themen wie Liebe, Virilität oder Hacker, und obwohl die meisten nicht gedeiht einige Gesetze werden. |
Brésil: ils annuler toutes les condamnations contre Lula da Silva et peut à nouveau être candidat. Il a fait juger de la Cour suprême du Brésil, Edson Fachin. Et commencer a ordonné à nouveau l'enquête dans d'autres juridictions en raison de la partialité alléguée de la poursuite et l'ancien juge et ancien ministre Sergio Moro. | Brasilien: sie alle Sätze gegen Lula da Silva abbrechen und kann wieder ein Kandidat sein. Er hat den Obersten Gerichtshof von Brasilien, Edson Fachin beurteilen. Und wieder beginnen die Ermittlungen in anderen Ländern bestellt wegen der angeblichen Voreingenommenheit der Staatsanwaltschaft und dem ehemaligen Richter und ehemaliger Minister Sergio Moro. |
Oprah révèle plusieurs segments de l'entrevue avec Harry et Meghan Markle: une « bombe » pour la couronne britannique. Palais reste sans réponse. Dans le nouveau court, le présentateur révèle que Harry a quitté le royaume par le racisme dans leur pays. | Oprah zeigt mehr Segmente des Interviews mit Harry und Meghan Markle: eine „Bombe" für die britische Krone. Palace bleibt unbeantwortet. In dem neuen kurzen, zeigt der Moderator, dass Harry das Reich von Rassismus in ihrem Land verließ. |
Brésil: ils annuler toutes les condamnations contre Lula da Silva et peut à nouveau être candidat. Il a fait juger de la Cour suprême du Brésil, Edson Fachin. Et commencer a ordonné à nouveau l'enquête dans d'autres juridictions en raison de la partialité alléguée de la poursuite et l'ancien juge et ancien ministre Sergio Moro. | Brasilien: sie alle Sätze gegen Lula da Silva abbrechen und kann wieder ein Kandidat sein. Er hat den Obersten Gerichtshof von Brasilien, Edson Fachin beurteilen. Und wieder beginnen die Ermittlungen in anderen Ländern bestellt wegen der angeblichen Voreingenommenheit der Staatsanwaltschaft und dem ehemaligen Richter und ehemaliger Minister Sergio Moro. |