Русский (Russian) | English |
Запретили от брака раввинами, израильтяне нашли обходной путь к пандемии - в штате Юта. Увеличить свадьбы пришпоривали последнюю битву за монополию ортодоксального раввината по семейному праву. | Barred from marrying by the rabbis, Israelis find a pandemic workaround — in Utah. Zoom weddings have spurred the latest battle over the Orthodox rabbinate's monopoly on family law. |
Гарри и Meghan: хронология в изображениях. | Harry and Meghan: A timeline in images. |
Хлыстовой Ирака поездки Папы Франциска: год герметичных правил covid в Италии, затем 72 часа толпы. Понтифик сказал, что он рассчитывает на Бог, чтобы защитить иракец, которые прижаты к нему во время его середины пандемии поездки. | The whiplash of Pope Francis's Iraq trip: A year of tight covid rules in Italy, then 72 hours of crowds. The pontiff said he was counting on God to protect Iraqis who crowded to see him during his mid-pandemic trip. |
США предлагает проживание для венесуэльцев и рассмотрит санкции. Администрация Байден предлагает временный вид на жительство до нескольких сотен тысяч венесуэльцев, бежавших экономический крах своей страны и пересмотреть санкции США N направленные на изоляцию нации в Южной Америке | US offers residency to Venezuelans and will review sanctions. The Biden administration is offering temporary legal residency to several hundred thousand Venezuelans who fled their country's economic collapse and will review the U.S. sanctions aimed at isolating the South American nation |
ООН призывает повстанцев Йемена, чтобы обеспечить доступ к пострадавшим мигрантам. Агентство по миграции U.N. призвал повстанцев Хути Йемена, чтобы обеспечить доступ к десяткам мигрантов, пострадавших в результате пожара в переполненном изоляторе в столице | UN urges Yemen's rebels to allow access to injured migrants. The U.N. migration agency has urged Yemen's Houthi rebels to allow access to dozens of migrants injured in a fire at an overcrowded detention center in the capital |
Бразилия справедливость аннулирует предложения Лула, позволяя 2022 перспективе. Судья из верхнего суда Бразилии отменил все приговоры в отношении бывшего президента Луиса Игнасио Лула да Сильва | Brazil justice annuls Lula's sentences, enabling 2022 run. A justice from Brazil's top court has annulled all sentences against former President Luiz Inácio Lula da Silva |
США представляет противоборствующие афганские стороны с проектом мирного соглашения. Афганцы, участвующие в мирных переговорах говорят, что администрация Байден представила восемь-страничный проект мирное соглашение с противоборствующими сторонами страны для рассмотрения и сказали им, чтобы приехать в Турцию в ближайших неделях готовы двигаться по нему | US presents warring Afghan sides with draft peace agreement. Afghans involved in peace talks say the Biden administration has presented an eight-page draft peace agreement to the country's warring sides for review and told them to come to Turkey in coming weeks ready to move on it |
Мьянма Протестующие место женской одежды по улицам, чтобы сорвать разгон. Многие подвешивание женской одежды для сдерживания сил безопасности, из традиционной веры, что это плохая примета для мужчин ходить под ним. | Myanmar protesters place women's clothes across streets to thwart crackdown. Many are stringing up women's clothes to deter security forces, out of a traditional belief that it is bad luck for men to walk underneath. |
Интервью Meghan и Гарри был еще один нарушающий элемент для зрителей: а Великобритании Pharmaceutical объявлений. Как и в других странах Европы, Великобритания запрещает фармацевтические компании от рекламы непосредственно от потребителей. | The Meghan and Harry interview had another disturbing element for U.K. viewers: Pharmaceutical ads. Like other European countries, Britain bans pharmaceutical companies from advertising directly from consumers. |
Немецкий скандал маски спекуляции качается партия Меркель, как выборы вырисовываются. Отставки приходят как христианские демократы падения в опросах на фоне пошатнувшейся пандемии. | German mask profiteering scandal rocks Merkel's party as elections loom. Resignations come as the Christian Democrats drop in polls amid a faltering pandemic response. |