Italiano | English |
Città del Capo a macchia d'olio: Circa il 90% della fiammata sulla Table Mountain ora contenuto. Uno dei peggiori incendi in anni sul iconica Table Mountain era in fase di "mop-up", i funzionari sudafricani hanno detto. | Cape Town wildfire: About 90% of blaze on Table Mountain now contained. One of the worst wildfires in years on the iconic Table Mountain was in the "mop-up" stage, South African officials said. |
Città del Capo fuoco: Table Mountain fiammata quasi conteneva. Circa il 90% del fuoco era stata contenuta, l'Ente Parco Table Mountain ha detto, ma solo dopo che i vigili del fuoco hanno lavorato per tutta la notte. | Cape Town fire: Table Mountain blaze nearly contained. About 90% of the fire had been contained, the Table Mountain park authority said, but only after firefighters worked through the night. |
Militare: Ciad presidente ucciso dopo 30 anni di potere. comandante militare della nazione africana dice Idriss Deby Itno è stato ucciso sul campo di battaglia contro i ribelli. | Military: Chadian president killed after 30 years in power. The African nation's top military commander says Idriss Deby Itno was killed on the battlefield against rebels. |
dura realtà ': leader asiatici sollecitare Stati Uniti per fermare la violenza AAPI come cittadini riesaminare vista filo-americani. Asia, una fonte superiore di studenti stranieri negli Stati Uniti, ha guardato con orrore come gli Americani asiatici affrontano gli attacchi violenti e la discriminazione razzista. | Harsh reality': Asian leaders urge US to stop AAPI violence as citizens reexamine pro-American views. Asia, a top source of foreign students in the USA, has watched in horror as Asian Americans face violent attacks and racist discrimination. |
Elefanti calpestare sospettati bracconiere nel parco del Sud Africa; secondo bracconiere feriti e dispersi. Elefanti in un parco sudafricano calpestati a morte un bracconiere sospettato di caccia rinoceronti, ranger ha detto. | Elephants trample suspected poacher in South African park; second poacher injured and missing. Elephants in a South African park trampled to death a poacher suspected of hunting rhinos, rangers said. |
Dopo un anno critico per COVID-19 e clima, Earth Day 2021 è Giovedi. Earth Day terre in un anno in cui il mondo era nella morsa di una pandemia di mortale cambiamento climatico e ha scatenato una cascata di calamità. | After a critical year for COVID-19 and climate, Earth Day 2021 is Thursday. Earth Day lands in a year in which the globe was in the grips of a deadly pandemic and climate change sparked a cascade of calamities. |
Raul Castro conferma di lui dimettersi dopo partito comunista, che termina Castro era a Cuba. Fidel e Raul Castro ha portato Cuba dopo la rivoluzione del 1959. | Raul Castro confirms he's resigning Communist Party post, ending Castro era in Cuba. Fidel and Raul Castro led Cuba since the 1959 revolution. |
La Russia di espellere 10 diplomatici statunitensi in risposta ad azione simile di Washington, le sanzioni. Ministro degli Esteri russo Sergey Lavrov ha anche detto di Mosca si sposterà a limitare le attività delle organizzazioni non governative degli Stati Uniti di interferire nella politica della Russia. | Russia to expel 10 US diplomats in response to Washington's similar action, sanctions. Russian Foreign Minister Sergey Lavrov also said Moscow will move to limit the activities of U.S. NGOs from interfering in Russia's politics. |
L'Iran inizia l'uranio arricchito al 60%, il livello più alto mai. I segni di spostare una significativa escalation dopo l'attacco che ha danneggiato le centrifughe a Natanz, sospettato di essere stato effettuato da parte di Israele. | Iran starts enriching uranium to 60%, its highest level ever. The move marks a significant escalation after the attack that damaged centrifuges at Natanz, suspected of having been carried out by Israel. |
Colombia risponde uno dei più grandi e meno finanziati crisi migranti. Sarebbe lavorare negli Stati Uniti ?. "Alcuni governi hanno affrontato la migrazione ... con la xenofobia", dice il presidente colombiano Ivan Duque. "Non c'è bisogno di essere un paese ricco di fare la cosa giusta." | Colombia answers one of the biggest and least funded migrant crises. Would it work in the US?. "Some governments have approached migration ... with xenophobia," says Colombian president Ivan Duque. "You don't have to be a rich country to do the right thing." |