You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: ここでは、インドを支援する方法を説明します。世界各国は医療品やワクチンの形で援助を送信することを約束 - Here’s how to help India. Countries around the wor... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 28, 2021

日本語 (Japanese) - English: ここでは、インドを支援する方法を説明します。世界各国は医療品やワクチンの形で援助を送信することを約束 - Here’s how to help India. Countries around the wor...

日本語 (Japanese) English
ここでは、インドを支援する方法を説明します。世界各国は医療品やワクチンの形で援助を送信することを約束しているが、人工呼吸器や集中治療室のベッドのための緊急の要求は、ソーシャルメディアをあふれさせる続けます。Here's how to help India. Countries around the world have pledged to send aid in the form of medical supplies and vaccines, but urgent requests for ventilators and intensive care unit beds continue to flood social media.
フィリピン人は、最新のコロナウイルスサージに対して無力を感じます。Filipinos feel helpless against latest coronavirus surge.
一部には、右からの批判をかわすための新テロ対策法案のための長音の政府を発表する予定。フランス政府の提案は、プライバシー擁護派から厳しい批判を描きました。Macron's government unveils plans for new anti-terrorism legislation, in part to ward off criticism from the right. The proposals by the French government drew sharp criticism from privacy advocates.
なぜ、ボリス・ジョンソンのダウニング街の改修は、英国では大したことです。調査が開かれています。首相は、彼はルールが演じると言います。Why Boris Johnson's Downing Street refurbishment is a big deal in Britain. An investigation is being opened. The prime minister says he played by the rules.
ブルガリアは、モスクワのエージェントに欧州のプローブを広げ、腕デポ芽球へのロシアのリンクを主張しています。ブルガリアの主張は、チェコ共和国ロシアに対する同様の非難に従ってください。モスクワは、任意のリンクを否定しています。Bulgaria alleges Russian links to arms depot blasts, widening European probes into Moscow agents. Bulgaria's claims follow similar accusations against Russia by the Czech Republic. Moscow has denied any links.
酸素と病院のベッドのための必死狩りでは、インドは、ツイッターになります。過負荷の医療施設とスタッフは、ソーシャルメディア上の物資と支援を訴えています。In desperate hunt for oxygen and hospital beds, India turns to Twitter. Overburdened health care facilities and staff are appealing for supplies and assistance on social media.
CDCは、ワクチン接種のアメリカ人のためにそのマスクガイダンスを変更しました。他の国が急速にコロナウイルスに対して彼らの集団を接種する一部の国では...異なるアプローチを取って、そしてパンデミック疲労深めている、一般的な質問は、世界中に響きました:マスクが外れできますか?The CDC changed its mask guidance for vaccinated Americans. Other countries are taking different approaches.. With some countries rapidly inoculating their populations against coronavirus, and pandemic fatigue deepening, a common question has reverberated around the world: When can the masks come off?
感染症の急増と怒りが大きくなるにつれて、インドのコロナウイルスの死者数は200,000トップス。国はまた、36万を超えると、新しい感染症の記録数を報告しました。India's coronavirus death toll tops 200,000 as infections surge and anger grows. The country also reported a record number of new infections, with over 360,000.
Covid-19ライブアップデート:グローバルパンデミックのニーズがよりグローバルな対応、Fauciはインドで記録破りの死亡の中で、述べています。流行のチェックを外すサージとしてインドは3000人の以上の新しい人が死亡し、レコード36万新規症例を発表しました。Covid-19 live updates: Global pandemic needs a more global response, Fauci says, amid record-breaking deaths in India. India announced more than 3,000 new deaths and a record 360,000 new cases as the outbreak surges unchecked.
世界は最終的にインドのウイルスの悪夢に目が覚めました。サージングの感染症は、モーニングコールしました。世界はそれを逃している可能性があります。The world finally woke up to India's virus nightmare. Surging infections were a wake-up call. The world may have missed it.

More bilingual texts: