| Português | Русский (Russian) |
| Palestinos vai adiar as eleições há muito esperadas na Cisjordânia e Gaza. O líder palestino Mahmoud Abbas, ficando nas pesquisas, culpou Israel por impedir votação em Jerusalém Oriental. | Палестинцы отложит долгожданные выборы на Западном берегу и в секторе Газа. Палестинский лидер Махмуд Аббас, отстающий в опросах, обвинил Израиль за препятствование голосовать в Восточном Иерусалиме. |
| planos de Biden para expandir a educação gratuita pode ser novo para a América. Mas, em outros países, eles são a norma .. planos para a faculdade livre expandido e universal pré-K têm sido a norma em muitos outros países ricos. | планы Байдена по расширению бесплатного образования может быть новым для Америки. Но в других странах, они норма .. Планы расширенного свободного колледжа и универсальный Дошкольники уже давно стали нормой во многих других богатых странах. |
| Kremlin crítico Navalny chama Putin um 'rei nu' como escritórios da oposição licencia. Navalny apareceu por videoconferência no tribunal pela primeira vez desde o fim de uma greve de fome de prisão. | Критик Кремля Навальному называет Путина «голый король», как оппозиционные офисы разгоном. Навальному появился по видеосвязи в суде впервые после окончания забастовки тюрьмы голодовки. |
| ajuda coronavírus EUA para começar a chegar à Índia em meio à onda registro de casos. O aumento coronavírus devastador tem estrangulado infra-estrutura de cuidados de saúde da Índia, minando reservas de oxigênio críticos e camas hospitalares e minando uma campanha de vacinação nascente. | США коронавирус помощь начнет прибывать в Индии на фоне рекордно всплеска случаев. Разрушительный коронавирус всплеск задушил инфраструктуры здравоохранения Индии, подрывая критические запасы кислорода и больничные койки и парализует формирующуюся кампанию по вакцинации. |
| A Índia é No. 102 em sequenciamento genético coronavírus, deixando muitas incógnitas sobre variantes em meio a onda. "Nós simplesmente não sabemos. Todo mundo tem seus olhos sobre o que está acontecendo lá e espera de dados ". | Индия № 102 в коронавирусе генетической последовательности, в результате чего многих неизвестных на варианты на фоне всплеска. «Мы просто не знаем. Каждый человек имеет свои глаза на Что происходит там и ждут данных «. |
| Covid-19 atualizações ao vivo: ajuda EUA em rota para a Índia como novos casos continuam a quebrar recordes. O Departamento de Estado está pedindo aos cidadãos norte-americanos a deixar a Índia "assim que for seguro fazê-" e evitar viajar para lá, apontando para o acesso "severamente limitada" para todos os tipos de cuidados médicos. | Covid-19 живые обновления: помощь США на пути в Индию в качестве новых случаев продолжают бить рекорды. Госдепартамент призывает граждан США должны покинуть Индию «как только это будет безопасно» и избегать путешествия там, указывая на «строго ограниченный» доступ ко всем видам медицинской помощи. |
| Rugby de Nova Zelândia estrelas resistir oferta do investidor do Vale do Silício para All Blacks jogo. Plano por Silver Lake Partners para tomar uma participação na célebre comparação prompts da equipe com push Super Liga de futebol. | Новой Зеландии по регби звезды сопротивляются предложение Silicon Valley инвестора для All Blacks акций. План по Silver Lake Partners, чтобы получить долю в легендарном сравнении команды выдает приглашение толчке Суперлиги по футболу. |
| mais recente anfitrião estrela de TV de Hong Kong? líder cidade Carrie Lam .. Lam está hospedando seu próprio show, "Conheça a eleição Subsetores comitê", que vai ao ar quatro vezes por dia na emissora pública. | последняя звезда Телеведущая Гонконга? Лидер Города Carrie Lam .. Lam проводит свое собственное шоу, «Познайте избирательную комиссию подотрасли», который выйдет в эфир четыре раза в день на общественном вещании. |
| objetivos da política externa de Biden para 'ganhar o século 21'. Em seu primeiro discurso para uma sessão conjunta do Congresso, o presidente Biden declarou que "temos de mostrar não apenas que estamos de volta, mas que estamos aqui para ficar." | Цели внешней политики Байдена к «выиграть 21-го века». В своем первом обращении к совместной сессии Конгресса, президент Байден заявил, что «мы должны показать не только, что мы вернулись, но мы здесь, чтобы остаться.» |
| Veja como ajudar a Índia. Países do mundo se comprometeram a enviar ajuda na forma de suprimentos médicos e vacinas, mas os pedidos urgentes de ventiladores e camas de unidade de terapia intensiva continuar a inundar a mídia social. | Вот как помочь Индии. Страны мира обязались направить помощь в виде медикаментов и вакцин, но срочные запросы на вентиляторах и интенсивной терапии кровати продолжают наводнять социальные медиа. |