| 日本語 (Japanese) | Português |
| ブラジルOKS攻撃後の先住民族の国立警備員。月曜日のブラジルの政府は、ヤノマミの人々の違法鉱物による攻撃後のAmazonの最大の先住民族の領土への国家警備隊の派遣を承認しました | O Brasil oks National Guarda à área indígena após ataques. O governo do Brasil na segunda-feira autorizou o despacho das tropas da Guarda Nacional ao seu maior território indígena na Amazônia após ataques de mineiros ilegais no povo Yanomami |
| ICC検察官は、フィリピンの薬物戦争の殺害を調査するために緑色の光を求めています。裁判所の検察官は、「殺人の人類に対する犯罪が犯されたと信じるために合理的な基礎」と述べた。 | O promotor do ICC procura luz verde para investigar assassinatos de guerra de drogas filipinas. O promotor do tribunal disse que há "base razoável para acreditar que o crime contra a humanidade do assassinato tenha sido cometido". |
| イスラエルからアイルランドまで、長時間の対戦相手は電力をつかむために奇妙な連合を形成しました。イスラエルは近年、奇妙な同盟関係がどの国である唯一の国ではありません。世界の多くの地域では、「利便性の結婚」は選挙政治の標準的な特徴です。 | De Israel à Irlanda, os adversários de longa data formaram coalizões estranhas para aproveitar o poder. Israel não é o único país onde as alianças ímpares se formaram nos últimos anos. Em muitas partes do mundo, "casamentos de conveniência" são uma característica padrão da política eleitoral. |
| Netanyahuは出かけていますが、彼の法的苦情はどこにも行きません。旧首相の犯罪は、長年の刑務所の可能性を含む深刻な罰を担いています。 | Netanyahu está fora, mas seus problemas legais não estão indo a lugar nenhum. Os alegados crimes do ex-primeiro-ministro possuem punição séria, incluindo a possibilidade de anos de prisão. |
| エジプト裁判所は、2013年にわたる12を越えて死刑判決を担当します。 Egyptの最高の刑事裁判所が、現在の責任者のリーダーを含む2013年の抗議員に関わる12人のための死刑判決を支持しているという州のメディア報告 | O Tribunal do Egito defende sentenças de morte por 12 de 2013 sit-in. Relatórios de mídia estadual que o maior tribunal criminal do Egito confirmou a sentença de morte para 12 pessoas envolvidas em um protesto de 2013 por islâmicos, incluindo os líderes da fraternidade muçulmana agora proibida |
| イギリスのための自由の日は4週間から7月19日まで押し戻されました。ブリスジョンソンイギリスのコロナウイルスの制限の次の計画的なリラクショーは、デルタバリアントのスプレッドの結果として、19月19日まで4週間遅れることを確認しました。 | Dia da Liberdade 'para a Inglaterra empurrou 4 semanas a 19 de julho. O primeiro-ministro britânico Boris Johnson confirmou que o próximo relaxamento planejado das restrições de coronavírus na Inglaterra será adiada por quatro semanas até 19 de julho, como resultado da disseminação da variante Delta. |
| Costa Ricaは大規模な公共汚職調査を進めます。道路建設および維持管理契約の賞を中心とした広大な公共汚職調査の一環として、コスタリカ当局は何十十分の検索と逮捕を行った。 | A Costa Rica se move na enorme investigação de corrupção pública. As autoridades da Costa Rican executaram dezenas de buscas e prisões como parte de uma investigação de corrupção pública alastrada centrada na concessão de contratos de construção e manutenção de estradas |
| 彼女の6人の子供の5人を殺害したと非難された裁判のドイツ人女性。ドイツの昨年のドイツで広く衝撃を与えた場合に、6人の子供の5人の子供を殺すことを非難した裁判に負担をかけています。 | Mulher alemã no julgamento acusado de matar 5 de seus 6 filhos. Uma mulher alemã foi acusada de matar cinco de seus seis filhos em um caso que causou choque generalizado na Alemanha no ano passado |
| スリランカ州コートは、火災防止船の船長に保釈されます。スリランカ州裁判所は、逮捕された後の火災で暴走されたコンテナ船の船長に保釈を与えました | O tribunal Sri Lanka garante fiança ao capitão do navio devastado pelo fogo. Um tribunal de Sri Lanka concedeu fiança ao capitão de uma hora do navio recipiente devastado contra incêndios depois que ele foi preso |
| 10年以上後、イスラエルはNetanyahuなしで政府に目を覚まします。反対派の長として、旧首相はできるだけ早くイスラエルの新政府を倒すことを誓いました。 | Depois de mais de uma década, os israelenses acordam para um governo sem Netanyahu. Como chefe da oposição, o ex-primeiro-ministro prometeu para derrubar o novo governo de Israel o mais rápido possível. |