한국어 (Korean) | English |
월스트리트 거대한 모건 스탠리가 막대한 무서운 직원을 막아 냈습니다. 지난 주, 모건 스탠리의 최고 경영자들은 노동자들에게 먹을 수 있다면 사무실에 갈 수 있습니다. ' | Wall Street giant Morgan Stanley to bar unvaccinated staff. Last week, Morgan Stanley's chief executive told workers 'if you can eat out, you can go to the office'. |
Covid : 시드니는 클러스터가 커지면서 새로운 제한이 있습니다. 호주의 가장 큰 도시는 델타 스트레인에 감염된 클러스터로서 올해 최악의 발발을 보입니다. | Covid: Sydney faces new restrictions as cluster grows. Australia's largest city sees its worst outbreak this year as a cluster infected with the Delta strain grows. |
홍콩의 국가 안보 법에 따른 최초의 시도는 배심원없이 시작됩니다. Tong Ying-Kit는 배심원이없는 논란의 여지가있는 재판에서 감옥에서 삶으로 유죄 판결을받을 수 있습니다. | Hong Kong's first trial under national security law starts without jury. Tong Ying-kit could be convicted to life in prison in the controversial trial without jury |
미국 정부는이란 제휴 뉴스 웹 사이트를 차단합니다. 미 법무부는이란 정부와 연결된 36 명의 웹 사이트가 압수되었다고 말했습니다. | US government blocks Iran-affiliated news websites. The US Department of Justice says 36 websites linked to the Iranian government were seized. |
미국 이주 어린 캠프에서의 가슴 앓이 '조건. BBC의 조사는 텍사스의 아동 이주 캠프에서 놀라운 조건을 밝혀 냈습니다. | Heartbreaking' conditions in US migrant child camp. An investigation by the BBC has uncovered alarming conditions at a child migrant camp in Texas. |
'무자비한'퀸즐랜드는 우리가 죽어가는 아버지를 보는 것에서의 커플. 미국 부부는 퀸즐랜드에서 검역 면제를 거부당한 후 필사적 인 탄원을 만듭니다. | 'Heartless' Queensland bars US couple from seeing dying father. A US couple make a desperate plea after being denied quarantine exemption in Queensland. |
교육이 중단되었습니다 : Kashmir 학생들은 디지털 분할을 교차하기 위해 산을 등반합니다. 히말라야의 원격 마을의 학생들은 수업을 듣기 위해 인터넷에 접근하기 위해 투쟁합니다. | Education interrupted: Kashmir students climb mountain to cross digital divide. Students in a remote village in the Himalayas struggle to access the internet in order to take classes. |
코끼리의 500km 트레킹 중국 배플 과학자들. 과학자들은 그들이 얼마나 멀리 갔는지에 놀랐습니다. 다른 비정상적인 행동을 표시하는 것이 었습니다. | Elephants' 500km-trek across China baffles scientists. Scientists are surprised by how far they've gone and say they're displaying other unusual behaviours. |
당신이 실행하는 위험은 '콜롬비아의 여성 시위대가 성폭력에 대한 시위대입니다. 콜롬비아의 반 정부 시위에 참여하는 여성들은 그들이 직면 한 괴롭힘에 대해 이야기합니다. | The risk you run': Colombia's women protesters on sexual violence. Women taking part in Colombia's anti-government protests speak out about the harassment they face. |
헝가리의 안티 게이 법은 TV 즐겨 찾기의 프로그래밍을 위협합니다. 국제 비난은 18 세까지 동성애의 묘사를 금지하는 헝가리 법을 향해 자랍니다. | Hungary's anti-gay law threatens programming of TV favourites. International condemnation grows towards a Hungarian law banning depiction of homosexuality to under-18s. |