日本語 (Japanese) | Português |
不安や逮捕後、キューバ政府は強さのショーとして旗を振っています。 90歳の旧リーダーラウルカストロを含む政府軍隊 - 土曜日にハバナの通りに連れて行きました。 | Após a agitação e prisões, o governo cubano detém o rally de bandeira como demonstração de força. Forças pró-governamentais - incluindo ex-líder de 90 anos Raul Castro - levou para as ruas de Havana no sábado. |
ドイツの町では、洪水による洪水、「シュール」リムボーの災害と回復の間のリンボによって引き裂かれました。 Blessemの一部は地すべりで失われました。町の残りの部分は不確実な未来に直面しています。 | Em uma cidade alemã rasgada por inundação, o limbo "surreal" entre desastre e recuperação. Parte do Blessem foi perdida em um deslizamento de terra. O resto da cidade enfrenta um futuro incerto. |
米国、他の国々は、ライバルを支える一方で、ハイチの中間首相には現れます。コアグループによる声明は、暫定首相クロードジョセフについては言及していませんでした。代わりに、「彼に委ねられた任務を続けるために、首相のAriel Henryと呼ばれる」と呼ばれます。 | U.S., outras nações parecem dominar o primeiro-ministro interino do Haiti, apoiando o rival. A declaração do grupo principal não mencionou o primeiro-ministro interino Claude José; Em vez disso, chamou "O primeiro-ministro designado Ariel Henry para continuar a missão confiada a ele". |
ドイツのサッカーチームは、人種差別主義者虐待を主張した後にプリオリンピックの試合を歩出します。 「私たちのプレーヤーの一人が人種的に虐待されているとき、オンラインではオプションではありません」と、ドイツのコーチStefan Kuntzは言った。 | A equipe de futebol alemã sai da partida pré-olímpica após alegada abuso racista. "Quando um dos nossos jogadores é racialmente abusado, jogando não é uma opção", disse o treinador alemão Stefan Kuntz. |
「私は壊れています」:南アフリカ共和国は略奪、放火、損失の波によって勇敢です。先週の怒りと幻滅の南アフリカは、前週末のJacob Zumaの逮捕会長とほとんど関係がありません。 | 'Estou quebrado': comunidades sul-africanas são destruídas por uma onda de saque, incêndio e perda. A raiva e desilusão A África do Sul viu na semana passada tem pouco a ver com o ex-presidente Jacob Zuma's Pret. |
ハリケーンフェリシア強力な猫4嵐が降りませんが、土地への脅威はありません。ハリケーンフェリシアは太平洋地域で遠く離れた強いカテゴリー4嵐に成長しましたが、予測者は土地に脅威を帯びない | Furacão Felicia forte gato 4 tempestade, mas nenhuma ameaça à terra. O furacão Felicia cresceu em uma forte categoria 4 tempestade no Pacífico, mas as meteorologistas não têm ameaça à terra |
家族:批評家の死を網羅したパレスチナの権威。先月のパレスチナの治安部隊の管理で死亡した政治活動家の家族は、彼の死を隠そうとしているパレスチナの権限を非難しました | Família: Autoridade Palestina cobrindo a morte do crítico. A família de um ativista político que morreu na custódia das forças de segurança palestinas no mês passado acusou a autoridade palestina de tentar encobrir sua morte |
ワクチン懐疑的なフランスとドイツはどのように命令を支えるようになったか。コロナウイルスワクチンを拒絶することは、社会生活からの排除を意味する可能性があります。 | Como a vacina-cética França e a Alemanha vieram apoiar quase mandatos. Rejeitar as vacinas de coronavírus pode significar exclusão da vida social. |
スリンプレジデントの妻、MartineMoëseはハイチに戻ります。公式で、7月7日の攻撃でけがをしたハイチの暗殺者の妻であるMartine Mojseは、カリブ海の国に戻ったと述べています | Martine Moïse, esposa do presidente morto, retorna ao Haiti. Um funcionário diz que Martine Moïse, a esposa do presidente assassinado do Haiti que foi ferido no ataque de 7 de julho em sua casa particular, voltou à nação do Caribe |
アフガニスタン大使の娘はパキスタンで残酷に襲撃されました。イスラマバードとカブールの役人は、パキスタンへのアフガニスタン大使の娘が、イスラマバードのパキスタン首都の真ん中に拉致され、数時間、残酷に攻撃した | Filha de embaixador afegão brutalmente agredida no Paquistão. Funcionários em Islamabad e Kabul dizem que a filha do embaixador do Afeganistão para o Paquistão foi sequestrada no meio da capital paquistanesa de Islamabad, realizada por várias horas e brutalmente atacou |