한국어 (Korean) | English |
올림픽 개회식식 이사는 홀로 코스트 농담을 위해 자루였습니다. 켄타로 kobayashi를 제거하기로 결정한 것은 개구부 쇼가 개최 될 예정이기도되기 전날 온다. | Olympics opening ceremony director sacked for Holocaust joke. The decision to remove Kentaro Kobayashi comes a day before the opening show is due to be held. |
Yuen Long Attack : 홍콩 법원은 일곱 감옥을 제공합니다. Yuen Long의 2019 년 공격은 희생자와 방관자들이 휴대폰에 의해 캡처되고 도시에 충격을 받았습니다. | Yuen Long attack: Hong Kong court gives seven jail time. The 2019 attack in Yuen Long was captured by victims and bystanders on phones and shocked the city. |
YouTube는 Covid 잘못된 정보를 위해 Bolsonaro 비디오를 제거합니다. Tech Giant는 그 결정이 이데올로기 또는 정치가 아닌 콘텐츠 정책을 기반으로했다고 밝혔다. | YouTube removes Bolsonaro videos for Covid misinformation. The tech giant said its decision was based on its content policies, not on ideology or politics. |
조 바덴 (Joe Biden)은 대통령으로서의 자의식이납니다. 대통령은 오하이오에서 주최하는 마을 회관의 백악관에서 처음 6 개월 동안 반영합니다. | Joe Biden says he's self-conscious as president. The president reflects on his first six months in the White House in a town hall hosted in Ohio. |
올림픽 게임 Tokyo 2020 : 인도의 최고 메달 경쟁자. 인도는 메달을 탈리시킬 수있는 희망으로 도쿄 올림픽에 가장 큰 우발적 인 것을 보냅니다. | Olympic Games Tokyo 2020: India's top medal contenders. India sends its largest ever contingent to the Tokyo Olympics in the hope of bettering its medals tally. |
나는 노르웨이의 최악의 공격을 살아 남았습니다. ' 리사스비는 2011 년 7 월 22 일에 Uttøya Island의 젊은 활동가들을위한 여름 캠프에서 여름 캠프에서 멀리 오른쪽 극단 주의자 앤더스 캠프에서 공포에 숨어있는 두려움에 숨어 있기를 떠났습니다. | I survived Norway's worst terror attack'. Lisa Husby recalls hiding in fear as far-right extremist Anders Breivik went on a killing spree in a summer camp for young activists on Utøya island on 22 July 2011. |
아르헨티나는 비 2 진 사람들을위한 새로운 ID 카드를 소개합니다. 새로운 시스템에서, 거주자는 여권 및 국가 ID 카드의 성별로 'x'를 선택할 수 있습니다. | Argentina introduces new ID cards for non-binary people. Under the new system, residents can select 'x' as their gender on passports and national ID cards. |
Halima Aden과 Tommy Hilfiger : '그것은 단지 다양한 캣워크에 관한 것이 아닙니다.' 세계 최초의 히 자브 착용 슈퍼 모델은 패션 디자이너 Tommy Hilfiger와 왜 그녀가 업계를 그만 두는지에 대해 이야기합니다. | Halima Aden and Tommy Hilfiger: 'It's not just about diverse catwalks'. The world's first hijab-wearing supermodel talks to fashion designer Tommy Hilfiger about why she quit the industry. |
베냉 Bronzes : 나이지리아 분쟁은 인공물의 반환을 위태롭게합니다. 유럽의 여러 박물관은 약탈 된 인공물을 반환하는 것에 대해 이야기했습니다. | Benin Bronzes: Nigeria dispute jeopardises return of artefacts. Several museums in Europe have talked of returning the looted artefacts - but where will they be housed in Nigeria? |
Covid : 미국 백신 롤아웃이 어디에서 늦어 지는지, 왜? 감염이 증가함에 따라 미국의 예방 접종이 둔화됩니다. | Covid: Where and why is the US vaccine rollout slowing down?. Vaccinations in the US are slowing as infections rise - we've looked at where and why this is happening. |