Português | Русский (Russian) |
Balão sets chama no Brasil Park, chovendo cinzas em São Paulo. Autoridades no Brasil dizem que um balão ilegal de incêndio caiu no Parque Juganery perto de São Paulo, partindo um fogo que queimou mais da metade do parque estadual e está chovendo cinzas na cidade de 39 quilômetros (24 milhas) de distância | Воздушный шар устанавливает Blaze в парке Бразилии, дождь пепла на SAO Paulo. Власти в Бразилии говорят, что нелегальный воздушный шар пожар упал в парк жюгере возле Сан-Паулу, отстаивая огонь, который сгорел на более половине государственного парка и дождь пепла на город в 39 километрах (24 км) |
Gunmen libera mais 15 alunos sequestrados no noroeste da Nigéria. As autoridades nigerianas confirmaram o lançamento de mais 15 alunos que foram sequestrados de sua escola no norte da Nigéria no mês passado | Лучники выпускают еще 15 учеников, похищенных в северо-западе Нигерии. Нигерийские чиновники подтвердили выпуск еще 15 учеников, которые были похищены из их школы в северной Нигерии в прошлом месяце |
Os haitianos retornam às igrejas danificadas pelo terremoto, as gangues oferecem ajuda. Os haitianos retomaram serviços ou fora das igrejas danificadas, às vezes pela primeira vez desde o devastador do terremoto de 14 de agosto | Гаитянам вернутся к поврежденным землетрясениям, бандами предлагают помощь. Гаитянам возобновили услуги по ущербам или зарубежным церквям, иногда впервые с момента разрушительного августа. 14 землетрясения |
Montenegrinas protestam a inauguração da nova cabeça da igreja sérvia. Vários milhares de pessoas demonstraram em Montenegro sobre a inauguração planejada da nova cabeça da Igreja Ortodoxa Sérvia no pequeno estado dos Balcãs | Черногорство протеста открытия новой сербской церкви. Несколько тысяч человек продемонстрировали в Черногории над планируемой инаугурацией нового главы сербской православной церкви в небольшом балканском государстве |
Qatar para realizar a primeira vez consultiva SHura Council voto 2. Qatar anunciou 2 de outubro como a sua data para a primeira eleição do país votar para os membros do seu top painel consultivo, conhecido como o SHURA CONSELHO | Катар для проведения первого-воювшего консультативного совета Шура-Совета Shura 2. Катар объявил 2 октября в качестве ее даты первых выборов в стране, чтобы проголосовать за членов своей лучшую консультативную группу, известную как Совет Шура |
Israel torna o ex-líder colono como novo chefe de Yad Vashem. O Memorial Nacional do Holocausto de Israel tem um novo diretor | Израиль краны бывшего урегуленного лидера в качестве нового главы Яда Вашема. Национальный памятник Холокоста Израиля имеет новый режиссер |
Palestinos prendem 24 manifestantes na Cisjordânia ocupada. A polícia palestina diz que prenderam 24 pessoas protestando a resposta do governo à morte de um proeminente ativista político na custódia policial | Палестинцы арестовывают 24 демонстрантов в оккупированном Западном берегу. Палестинская полиция говорит, что они арестовали 24 человека, протестующих в ответственстве правительства на смерть выдающегося политического активиста в опеке полиции |
Atualizações ao vivo: Biden diz que sair do Afeganistão poderia ser estendido além de 31 de agosto. O U.S. Emitiu um aviso de segurança para seus cidadãos para não viajar para o aeroporto, a menos que especificamente convidado devido a ameaças de segurança na área. | Тежи в прямом эфире: BiDen говорит, что выезд из Афганистана может быть продлен помимо 31 августа. У..........ч. выпустил предупреждение о безопасности своим гражданам, а не путешествовать в аэропорт, если это не приглашено из-за угроз безопасности в этом районе. |
O refugiado afegão entra no trabalho no vôo de evacuação dos EUA, dá à luz no pouso. A mãe entrou no trabalho durante o vôo e depois deu à luz na Baía de Cargo da C-17 após o pouso. | Афганский беженчик входит в труд по поводу эвакуации США, рождает посадку на посадку. Мать вошла в труд во время полета, а затем родила грузовое залив C-17 после посадки. |
Os líderes do Taleban são prometendo paz, ordem e anistia no Afeganistão. Eles prometeram que a última vez também. Esta semana não foi a primeira vez que o Taleban tentou apresentar um rosto reconfortante. | Лидеры талибов являются перспективными мирными, порядками и амнистией в Афганистане. Они обещали, что в последний раз тоже .. На этой неделе были не первый раз, когда талибы пытались представить успокаивающее лицо. |