中文 (Chinese) | English |
创纪录的低投票率的阿富汗总统选举中,早期的数据显示。初步数据表明,大约25%的投票率 - 以来的最低塔利班在2001年被推翻。 | Record low turnout for Afghan presidential election, early data shows. Preliminary data suggests a turnout of about 25% - the lowest since the Taliban were ousted in 2001. |
也门战争:胡塞反政府武装释放数百名被拘留的。在公布的290人是在胡塞监狱沙特为首的空袭的幸存者。 | Yemen war: Houthi rebels release hundreds of detainees. Among the 290 people released are the survivors of a Saudi-led air strike on a Houthi prison. |
德国提出的新纳粹"恐怖组织"的审判在德累斯顿。总部设在东部开姆尼茨市八名男子被控阴谋极右翼恐怖袭击的。 | Germany puts neo-Nazi 'terror cell' on trial in Dresden. Eight men based in the eastern city of Chemnitz are accused of plotting far-right terror attacks. |
索马里:圣战分子攻击美国训练巴勒多格勒基地。青年党武装分子通过爆炸门和据说被推回之前的战士送。 | Somalia: Jihadists attack US Baledogle training base. Al-Shabab militants blast through gates and send in fighters before reportedly being pushed back. |
庞大的大众诉讼开始在德国。德国第一家大规模的法律行动开始450,000业主柴油轿车采取公司。 | Huge Volkswagen lawsuit begins in Germany. Germany's first mass legal action begins as 450,000 owners of diesel cars take on the company. |
在图片:玻利维亚原住民需求较火的动作。数百人参加的游行500公里要求更多的采取措施制止火灾。 | In pictures: Indigenous Bolivians demand action over fires. Hundreds of people are taking part in a 500km march to demand more be done to stop fires. |
尼日利亚警方突袭拉各斯"婴儿工厂"。受害者有让他们怀孕和卖孩子的目的强奸,警方说。 | Nigeria police raid Lagos 'baby factory'. Victims were raped with the purpose of getting them pregnant and selling the children, police say. |
在巴黎的哀悼者雅克·希拉克的大辫子。美国前总统比尔·克林顿和俄罗斯的普京在为前领导人服务加入送葬。 | Big queues of mourners in Paris for Jacques Chirac. Former US President Bill Clinton and Russia's Vladimir Putin join mourners at service for former leader. |
比哈尔邦和北方邦:洪水带来混乱。 100多人死亡后,暴雨带来的特大洪水到北方邦和比哈尔邦的印度各邦。 | Bihar and Uttar Pradesh: Floods bring chaos. More than 100 dead after heavy rains bring extreme floods to the Indian states of Uttar Pradesh and Bihar. |
逃犯对发现的生活在洞穴由无人驾驶飞机17年运行。警用无人机来跟踪一个人谁逃避检测了将近二十年。 | Fugitive on run for 17 years found living in cave by a drone. Police used drones to track down a man who evaded detection for almost two decades. |