You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: Johnny Depp: "Nenhum de vocês" é seguro com "Cance - Johnny Depp: "Not one of you" is safe with "cancel... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 22, 2021

Português - English: Johnny Depp: "Nenhum de vocês" é seguro com "Cance - Johnny Depp: "Not one of you" is safe with "cancel...

Português English
Johnny Depp: "Nenhum de vocês" é seguro com "Cancelar Culture". Tomando o palco central em um prestigioso festival de cinema espanhol para receber um prêmio de alta carreira, o ator Johnny Depp se apresentou como uma vítima da "Cultura Cancelar" que, ele disse, se espalhou pela indústria do cinemaJohnny Depp: "Not one of you" is safe with "cancel culture". Taking center stage in a prestigious Spanish film festival to receive a top career award, actor Johnny Depp presented himself as a victim of the "cancel culture" that, he said, has spread across the cinema industry
Sentindo-se preso, os medos dos migrantes crescem na cidade de fronteira mexicana. Um acampamento informal de migrantes está desacelerando crescendo ao longo das margens do Rio GrandeFeeling trapped, migrants' fears grow in Mexican border city. An informal camp of migrants is slowing growing along the banks of the Rio Grande
O Rei Saudita expressa esperança para as conversas diretas com o Irã. A monarca da Arábia Saudita expressou esperança de que as conversas diretas do reino com o Irã levarão à construção de confiança como os dois rivais regionais amargos tomam pequenos passos para o diálogo após vários anos de tensões aumentadasSaudi king expresses hope for the direct talks with Iran. Saudi Arabia's monarch expressed hope that the kingdom's direct talks with Iran will lead to confidence building as the two bitter regional rivals take small steps toward dialogue following several years of heightened tensions
O vice-presidente do Suriname se inseriu em um jogo profissional de futebol. Ele é 60 .. Suriname vice-presidente Ronnie Brunswijk tem 60 anos. Ele se adaptou à equipe de futebol que ele possui na noite de terça-feira.Suriname's vice president inserted himself into a pro soccer match. He's 60.. Suriname Vice President Ronnie Brunswijk is 60 years old. He suited up for the soccer team he owns on Tuesday night.
O conselheiro superior para o presidente da Ucrânia sobrevive a oferta de assassinato. Pelo menos 18 balas atingem o carro de Serhiy Shefir, um dos aliados mais próximos do Presidente Volodymyr Zelensky.Top adviser to Ukraine president survives assassination bid. At least 18 bullets hit the car of Serhiy Shefir, one of President Volodymyr Zelensky's closest allies.
Palhaços espreitavam as escolas para promover uma academia de discurso. Pais horrorizados chamavam a polícia .. A organização por trás do stunt em Cingapura prometeu que nunca acontecerá novamente.Clowns lurked outside schools to promote a speech academy. Horrified parents called the police.. The organization behind the stunt in Singapore has promised it will never happen again.
Papa brinca ele está 'ainda vivo' apesar de alguns bispos desejando-lhe morto. A piada pós-cirurgia do papa marcou um reconhecimento franco das forças dentro da igreja que estão em desacordo com ele.Pope jokes he is 'still alive' despite some bishops wishing him dead. The pope's post-surgery joke marked a frank acknowledgment of the forces within the church who are at odds with him.
Biblioteca dedicada ao romancista do Japão Murakami para abrir em Tóquio. Uma biblioteca dedicada ao romancista japonês Haruki Murakami's escritos, scrapbooks e coleção de registros abre na próxima semana em Tóquio para pesquisa, troca cultural e um local de reunião para seus fãsLibrary devoted to Japan novelist Murakami to open in Tokyo. A library devoted to Japanese novelist Haruki Murakami's writings, scrapbooks and record collection opens next week in Tokyo for research, cultural exchange and a gathering spot for his fans
'Toda a minha vida em uma van': os ilhéus fogem vulcão espanhol. Uma parede de lava até 12 metros de altura (40 pés) está com uma aldeia ilha espanhola após uma erupção vulcânica'My whole life in a van': Islanders flee Spanish volcano. A wall of lava up to 12 meters (40 feet) high is bearing down on a Spanish island village following a volcanic eruption
O ex-ministro libanês pede que o juiz portuário seja substituído. A agência de notícias do estado de Líbano afirma que um ex-ministro do governo solicitou ao tribunal do país para remover o juiz de vínculo que investigava a enorme explosão portuária do ano passado em Beirute, alegando o que o antigo funcionário chama de "suspeita legítima".Lebanese ex-minister asks that port blast judge be replaced. Lebanon's state news agency says a former government minister has asked the country's top court to remove the lead judge investigating last year's massive port explosion in Beirut, alleging what the former official calls "legitimate suspicion."

More bilingual texts: