| Deutsch | English |
| Daniel Ortega dankte Vladimir, die Unterstützung Russlands und schoss gegen die Vereinigten Staaten. Der Präsident von Nicaragua hat russische Hilfe geschätzt, während Joe-Regierung für "Infamies und Verleumdung" anfällt | Daniel Ortega thanked Vladimir Putin the support of Russia and shot against the United States. The president of Nicaragua valued Russian aid, while accusing Joe's government biden for "infamies and slander" |
| Sie fließen den Vizepräsidenten von Samsung für den illegalen Drogenkonsum, der Michael Jackson getötet hat. Sie müssen 60 Tausend zahlen, um ein Anästhetikum zu nehmen, das auch erholsam verwendet wird. | They fined Samsung's vice president for illegal drug consumption that killed Michael Jackson. You must pay $ 60 thousand for taking an anesthetic that is also used recreational. |
| Zwei tot und vier verletzten sich in einem Einkaufszentrum in den Vereinigten Staaten in einem Einkaufszentrum. Ein Mann begann an der Stelle zu schießen und überquerte ein Shooting mit der Polizei, der ihn endlich verhaftete. | Two dead and four injured in a shooting in a shopping center in the United States. A man began to shoot at the place and then crossed a shootout with the police, who finally arrested him. |
| YouTube suspendierte den JAIR Bolsonaro-Kanal, weil er die Impfstoffe gegen Coronavirus mit HIV atmete. Die Video-Plattform wird verhindern, dass Sie für eine Woche neue Publikationen an den Präsidenten von Brasilien erstellen. | YouTube suspended the Jair Bolsonaro channel because he associated the vaccines against Coronavirus with HIV. The video platform will prevent you from making new publications to the president of Brazil for a week. |
| Der Palma-Vulkan ist maximal: mehr Lava, Energie und Sismizität. In den letzten 72 Stunden haben Ereignisse mit teilweisen Überläufen und Bruch der Haupt- und Sekundärkegel beschleunigt. | The Palma Volcano is at maximum activity: more Lava, Energy and Sismicity. In the last 72 hours, events have accelerated, with partial overflows and breakage of the main and secondary cones. |
| Ein Kongressabgeordneter von Peru starb während der Trust-Abstimmungsdebatte des Kabinetts: Die Sitzung suspendierte. Es ist der Kongressabgeordnete der freien Peru, Fernando Herrera. Die Abstimmung wird morgen dienstags sein. | A congressman of Peru died during the Trust Vote debate of the cabinet: suspended the session. It is the congressman of the Free Peru, Fernando Herrera. The vote will be tomorrow Tuesday. |
| Die neue Taliban-Macht ohne Essen: Die Nahrungsmittelkrise in Afghanistan betrifft bereits die gesamte Gesellschaft. Das Land erlebte in den letzten Monaten einen Anstieg von 70% in der Anzahl der Personen, die angemeldet wurden, um humanitäre Hilfe zu erhalten. | The new Taliban power, without food: the food crisis in Afghanistan already affects the whole society. The country experienced an increase of 70% in recent months in the number of people registered to receive humanitarian assistance. |
| Staatlicher Putsch im Sudan: ein Jahrzehnt des Hochsturzes in Afrika. Der Coup d'état ist dieser Montag vom sudanesischen Militär die letzte von einer langen Serie auf dem Kontinent. | State coup in Sudan: A decade of overthrow in Africa. The coup d'état this Monday by the Sudanese military is the last of a long series on the continent. |
| Covid: Europa empfiehlt eine Dosis der Verstärkung des modernen Impfstoffs seit über 18 Jahren. Die Europäische Medikamenteagentur hat der Anwendung einer dritten Dosis innerhalb von 6 und 8 Monaten nach dem zweiten genehmigt. | Covid: Europe recommends a dose of reinforcement of the modern vaccine for over 18 years. The European Medicines Agency approved the application of a third dose, within 6 and 8 months after the second. |
| Mit Kritik nahm Venezuela die von den Coronavirus abhängigen Anwälte der Anwalts-zu-Face-Kurse wieder auf. Viele Eltern fühlen sich erleichtert, aber auch in einem Land mit wenigen geimpften. Für Lehrer ist die Rückkehr "Wahlwahl". | With criticism, Venezuela resumed the face-to-face classes suspended from March 2020 by the Coronavirus. Many parents feel relief, but also fear in a country with few vaccinated. For teachers, the return is "electoralist". |