You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Ein Erdbeben schüttelte die Insel Bali und lin min - Un terremoto sacudió a la isla de Bali y dejó al m... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 16, 2021

Deutsch - Español: Ein Erdbeben schüttelte die Insel Bali und lin min - Un terremoto sacudió a la isla de Bali y dejó al m...

Deutsch Español
Ein Erdbeben schüttelte die Insel Bali und lin mindestens drei tot. Es wurde berichtet, dass sieben andere Menschen verletzt wurden. Das touristische Ziel hatte sich gerade an Ausländer wiedereröffnet.Un terremoto sacudió a la isla de Bali y dejó al menos tres muertos. Se informó que otras siete personas resultaron heridas. El destino turístico acababa de reabrirse a los extranjeros.
Drei chinesische Astronauten kamen für ihre längste Mission in die Raumstation. Sie werden sechs Monate sein und werden im Bau des "Himmelspalastes" arbeiten. Sie berichteten, dass "es geht ihnen gut."Tres astronautas chinos llegaron a la estación espacial para su misión más larga. Estarán seis meses y trabajarán en la construcción del "Palacio Celestial". Informaron que "se encuentran bien".
Die WTO ist im Versuch fehlgeschlagen, eine Vereinbarung zu erreichen, um die Patente von Impfstoffen gegen die Vocid-19 zu befreien. Die Impfprozentsätze sind 30-mal höher in den reichen Ländern als in den Armen.La OMC fracasó en su intento por alcanzar un acuerdo para liberar las patentes de las vacunas contra el Covid-19. Los porcentajes de vacunación son 30 veces superiores en los países ricos que en los pobres.
"Gleichheit!": Indigene Frauen in Lateinamerika marschierten in Peru, um ihre Rechte zu verteidigen. Sie nahmen an einer massiven Mobilisierung in Lima teil, um ihren Beitrag zur Wirtschaft und Kultur zu zeigen. Unterstützen Sie Pedro Castillo."¡Igualdad!": las mujeres indígenas de América Latina marcharon en Perú para defender sus derechos. Participaron de una masiva movilización en Lima para mostrar su aporte a la economía y la cultura. Apoyo a Pedro Castillo.
Nach dem Scare erholt sich Bill Clinton, wird jedoch weiterhin eine Infektion eingeben. Der ehemalige Präsident der Vereinigten Staaten, 75, erlitt eine Septikämie, wurde berichtet. Reagiere gut auf Antibiotika.Después del susto, Bill Clinton se recupera pero seguirá internado por una infección. El ex presidente de Estados Unidos, de 75 años, sufrió una septicemia, se informó. Responde bien a los antibióticos.
Auf Wiedersehen der Angela Merkel Era: Wie wird die zukünftige Regierung Deutschlands sein? Sozialdemokraten, grün und liberal kündigte ein Prinzip der Vereinbarung für eine beispiellose Koalition an. Einige SchlüsselAdiós a la era de Angela Merkel: ¿cómo será el futuro gobierno de Alemania?. Socialdemócratas, verdes y liberales anunciaron un principio de acuerdo para una inédita coalición. Algunas claves.
Müllberge von den Anden bis zum Dschungel: Die andere Pest, die sich pro Peru erstreckt. Tausende Tonnen von Abfällen werden im ganzen Land angesammelt. Nur 1% werden recycelt. Die Risiken für die Gesundheit.Montañas de basura de los Andes a la selva: la otra plaga que se extiende por Perú. En todo el país se acumulan miles de toneladas de residuos por día. Sólo se recicla el 1%. Los riesgos para la salud.
#Metoo, 4 Jahre später: "Ich würde gerne denken, dass sie uns jetzt glauben." Charlotte Bennett, der Andy Cuomo von sexueller Belästigung anklagte, spiegelt sich in seinem Fall und über die Bewegung, die er dazu brachte, seine Stimme zu erhöhen.#MeToo, 4 años después: "Me gustaría pensar que ahora nos creen". Charlotte Bennett, que acusó a Andy Cuomo de acoso sexual, reflexiona sobre su caso y sobre el movimiento que le dio fuerzas para alzar la voz.
Boris Johnson verurteilt den Mord, um von der Abgeordneten David Amess zu stechen. Der britische Premierminister lobte den Gesetzgeber, derselben Partei. Debatte zur Sicherheit der Parlamentarier.Boris Johnson condena el asesinato a puñaladas del diputado David Amess. El primer ministro británico elogió al legislador, de su mismo partido. Debate por la seguridad de los parlamentarios.
Italien Zafó an einem schwarzen Freitag: Mit wenigen Zwischenfällen begann er den Sanitärpass zur Arbeit. Es gab Märsche und Blockaden in mehreren Bereichen des Landes, aber das System funktionierte.Italia zafó de un viernes negro: con pocos incidentes, arrancó el pase sanitario para poder trabajar. Hubo marchas y bloqueos en varias zonas del país, pero el sistema funcionó.

More bilingual texts: