| English | Español |
| Latina, a city just 70 kilometers from Rome, which grew under the shadow of Benito Mussolini. The Italian municipality, south of the capital, does not forget its foundation at the hands of the fascist dictator in the thirties. | Latina, una ciudad a solo 70 kilómetros de Roma, que creció bajo la sombra de Benito Mussolini. El municipio italiano, al sur de la capital, no olvida su fundación a manos del dictador fascista en los años treinta. |
| Nicolás Maduro announced that in Venezuela "Christmas came starting October." It is a strategy invented by Hugo Chávez to divert the attention of the crisis and promote internal trade. | Nicolás Maduro anunció que en Venezuela "llegó la Navidad empezando octubre". Se trata de una estrategia inventada por Hugo Chávez para desviar la atención de la crisis y fomentar el comercio interno. |
| France: Since 1950, some 216,000 minors were sexually abused by members of the Church. The figure would amount to 330,000 if the aggressions committed by lay people within the same institution were taken. | Francia: desde 1950, unos 216.000 menores fueron abusados sexualmente por miembros de la Iglesia. La cifra ascendería a 330.000 si se tomaran las agresiones cometidas por laicos dentro de la misma institución. |
| Russia sends the space to an actress and a film director to film at the International Space Station. It is the first film shot in orbit. The rocket will depart on Tuesday from the Russian cosmodrome of Baikonur, in Kazakhstan. | Rusia envía al espacio a una actriz y a un director de cine para filmar en la Estación Espacial Internacional. Se trata de la primera película rodada en órbita. El cohete partirá este martes desde el cosmódromo ruso de Baikonur, en Kazajistán. |
| Daniel Ortega began his presidential campaign by calling "terrorists" to the Bishops of Nicaragua. It goes for its third consecutive re-election, in a re-election of democracy that has its main imprisoned opponents. | Daniel Ortega inició su campaña presidencial llamando "terroristas" a los obispos de Nicaragua. Va por su tercera reelección consecutiva, en un remedo de democracia que tiene a sus principales opositores encarcelados. |
| World leaders seek to limit the damage of the revelations of the "Pandora Papers". Governments and characters from several countries were mobilized to mitigate the consequences of the dissemination of millions of documents. | Los líderes mundiales buscan limitar el daño de las revelaciones de los "Pandora Papers". Gobiernos y personajes de varios países se movilizaron para mitigar las consecuencias de la difusión de millones de documentos. |
| The disappeared in Mexico have already reach 100,000 people and the dead exceed 30,000 per year. It is according to the National Search Commission of Mexico, which has been recorded since 1964. | Los desaparecidos en México ya llegan a las 100.000 personas y los muertos superan los 30.000 al año. Es según la Comisión Nacional de Búsqueda de México, que lleva un registro desde 1964. |
| Peru: Former President Alberto Fujimori will be operated from the heart and will be in intensive care. The National Penitentiary Institute informed it. It fulfills a conviction for violations of human rights. And it could add new causes. | Perú: el ex presidente Alberto Fujimori será operado del corazón y estará en cuidados intensivos. Lo informó el Instituto Nacional Penitenciario. Cumple una condena por violaciones a los derechos humanos. Y podría sumar nuevas causas. |
| Italy: The center-left won in Milan, Naples and Bologna and goes to the ballot in Rome and Turin. He voted only half of registration, a fact that demonstrated the crisis of trust between people and weak political parties. The Lava del Volcán de la Palma already affects 400 hectares Pandora Papers: Russia denied that the Vladimir Putin surroundings have placed money in tax havens | Italia: la centroizquierda ganó en Milán, Nápoles y Bolonia y va al balotaje en Roma y Turín. Votó solo la mitad de empadronados, un dato que demostró la crisis de confianza entre la gente y los débiles partidos políticos. La lava del volcán de La Palma ya afecta 400 hectáreas Pandora Papers: Rusia negó que el entorno de Vladimir Putin haya colocado dinero en paraísos fiscales |
| Joe Biden noticed that the US could fall this month in Default for the first time in his story. He accused Republicans to behave in a hypocritical and dangerous form because they resist increasing the debt limit.Coronavirus: Melbourne surpassed Buenos Aires as the city with the Longest Quarantine European Agency for Medications approved the third dose of the Pfizer vaccine for over 18 years | Joe Biden advirtió que EE.UU. podría caer este mes en default por primera vez en su historia. Acusó a los republicanos de comportarse en forma hipócrita y peligrosa porque se resisten a aumentar el límite de endeudamiento.Coronavirus: Melbourne superó a Buenos Aires como la ciudad con la cuarentena más larga del mundoLa Agencia Europea de Medicamentos aprobó la tercera dosis de la vacuna Pfizer para mayores de 18 años |