| Русский (Russian) | English |
| Талибан посылает сотни бойцов в Восточный Афганистан в вести войну против исламского государства. Эскалация, жестокая борьба в провинции Нангагар риски перенаправляет ограниченные талибы ресурсы и дальше отталкивания многих афганцев. | Taliban sends hundreds of fighters to eastern Afghanistan to wage war against Islamic State. The escalating, brutal fight in Nangahar province risks overstretching limited Taliban resources and further alienating many Afghans. |
| Ожидается, что рукопись редкой Эйнштейна, которая «почти чудесным образом» выжила, ожидается, что принесет миллионы на Аукцион Париж. 54-страничный рукописный документ, который содержит подготовительные работы для Нобелевской призовой теории относительности ученого, оценивается более 2,4 миллиона долларов. | Rare Einstein manuscript that 'almost miraculously' survived is expected to fetch millions at Paris auction. The 54-page handwritten document, which contains preparatory work for the Nobel Prize-winning scientist's theory of relativity, is valued at more than $2.4 million. |
| Конго милиционеры убивают более 12 при перемещенном лагере на восток. Армия Конго сказала, что милиционеры, ориентированные на лагерь для перемещенных лиц в Востоке Конго, убили по крайней мере дюжина людей в атаках по крайней мере на две деревни в провинции Ютури | Congo militiamen kill more than 12 at displaced camp in east. Congo's army said militiamen targeting a camp for displaced people in Congo's east have killed at least a dozen people in attacks on at least two villages in the Ituri province |
| Fernando González, AP Head of Caribbean News, умирает на Кубе. Фернандо Гонсалес, глава карибских газетных новостей для ассоциированного прессы, умер в Гаване | Fernando González, AP head of Caribbean news, dies in Cuba. Fernando González, the head of Caribbean newsgathering for The Associated Press, has died in Havana |
| На американский дипломат в Сальвадоре критическое правительство оставляет работу. Верхний дипломат Соединенных Штатов в Сальвадоре объявил, что она покидает пост | US diplomat in El Salvador critical of government leaves job. The United States' top diplomat in El Salvador has announced she is leaving the post |
| Эфиопия PM говорит, что он возглавит армию «от борьбы». Премьер-министр Эфиопии заявляет, что он возглавит армию его страны «с боевиков» по состоянию на во вторник, драматический новый шаг Нобелевской премии мира в разрушении годовой войны | Ethiopia PM says he will lead army 'from the battlefront'. Ethiopia's prime minister says he will lead his country's army "from the battlefront" as of Tuesday, a dramatic new step by the Nobel Peace Prize-winner in a devastating yearlong war |
| Лев убил после побега, убивая обработчик. Лев был убит после побежения его корпуса в зоопарке и убивая его обработчик в Северной Гватемале | Lion killed after escaping, killing handler. A lion has been killed after escaping its enclosure at a zoo and killing its handler in northern Guatemala |
| США перечислены в качестве демократии «Отвязки» впервые в докладе европейского мозгового танка. Доклад в Стокгольмском международном институте демократии и помощи на выборах обнаружил, что демократия регрессировала по всему миру во время пандемии Коронавируса. | U.S. listed as a 'backsliding' democracy for first time in report by European think tank. The report by the Stockholm-based International Institute for Democracy and Electoral Assistance found that democracy has regressed around the world during the coronavirus pandemic. |
| Шоссе Надежды и Сердце. Дорожная поездка по маршруту 60 Израиля показывает, насколько удалена перспектива палестинского государства - и разрешение ближневосточного конфликта - стали. | Highway of hope and heartbreak. A road trip down Israel's Route 60 reveals how remote the prospect of a Palestinian state — and a resolution of the Middle East conflict — have become. |
| США обеспокоены замечаниями президента Болгарии о Крыму. Болгарский президент Румыре Редьев решил критику из Соединенных Штатов за его замечания о статусе Крымского полуострова | US concerned by Bulgarian president's remarks about Crimea. Bulgarian President Rumen Radev has drawn criticism from the United States for his remarks about the status of the Crimean Peninsula |