한국어 (Korean) | English |
글로벌 공급망 : Toyota는 일본 생산 정지를 확대합니다. Carmaker는 동남아시아의 구성 요소 식물이 전염병으로 인해 붕괴 당했다고 말했다. | Global supply chain: Toyota extends Japan production stoppages. The carmaker said components plants in South East Asia had faced disruptions due to the pandemic. |
SrinaGar : 두 명의 죽은, 14 경찰 버스 공격에서 부상당했습니다. 무장 세력은 월요일 저녁에 스리나 가르시에서 경찰을 운반하는 버스를 공격했다고 공무원은 말했다. | Srinagar: Two dead, 14 injured in attack on police bus. Militants attacked a bus carrying policemen in Srinagar city on Monday evening, officials said. |
펜타곤 : 아프간 드론 파업을 위해 처벌을받을 미국 군대가 아닙니다. 이는 원조 노동자와 그의 가족 중 9 명을 죽인 공격에 대한 오각형 검토를 따른다. | Pentagon: No US troops to be punished for Afghan drone strike. It follows a Pentagon review of the attack that killed an aid worker and nine of his family members. |
이웃 사람들을위한 전기를 만드는 방법. 전기가 그의 집에 도착하기를 기다리고있는 아픈 케냐 맨은 자신의 발전소를 만들었습니다. | How to make electricity for your neighbours. Sick of waiting for electricity to reach his home, a Kenyan man built his own power plant |
마이애미는 Cryptocurrency와 뉴욕을 원한다. Miamicoin과 Nyccoin은 이러한 도시들을 암호화지도에 넣기 위해 고안된 실험입니다. | Miami is banking on cryptocurrency and New York wants in. MiamiCoin and NYCCoin are experiments designed to put these cities on the cryptocurrency map. |
젊은 과테말린의 기록 수는 북쪽을 이주하여 림보에 가족을 남겨 둡니다. 경제적 기회를 쫓는 젊은 중앙 미국인의 기록 수는 북쪽으로 여행을 촉발하고 있습니다. | Record numbers of young Guatemalans migrate north, leaving families in limbo. Chasing economic opportunity, record numbers of young Central Americans are braving the journey north. |
Nagaland 살인 : 인도 군대의 멍청한 매복 후 분노가 자랍니다. 부대의 국무원의 현지인들은 군대가 사망 한 14 명의 민간인을 쐈어. | Nagaland killings: Anger grows after Indian army's botched ambush. Locals in Nagaland state demand government action after troops shot dead 14 civilians. |
사우디 아라비아는 무료 사상가들이 학생들과 이야기 할 수 있도록합니다. 젊은 남성과 여성들은 반대의 불법감을 비판 한 국가에서 선도적 인 철학자를 만나고 있습니다. | Saudi Arabia allows free thinkers to talk to students. Young men and women meet leading philosophers in a country criticised for intolerance of dissent. |
아마존은 토네이도 히트 창고에서 안전을 비판했습니다. 회사는 일리노이 사이트에서 사건이 빨리 일어 났으며 사망자가 "깊이 슬픔"이었습니다. | Amazon criticised over safety at tornado-hit warehouse. The firm said events happened quickly at the Illinois site and it was "deeply saddened" by the deaths. |
캐나다는 원주민 자녀를 보상하기 위해 최대 40 억 달러를 제공합니다. 그것은 정부의 보살핌에서 열리는 원주민들의 남용에 대한 긴 법적 전투를받은 후에옵니다. | Canada offers up to $40bn to compensate indigenous children. It comes after a lengthy legal battle over the abuse of native children held in government care. |