| 中文 (Chinese) | 한국어 (Korean) |
| Novak Djokovic:澳大利亚开放式疫苗豁免点燃反弹。当地人说,Novak Djokovic可以进入澳大利亚人开放的国家是"令人震惊的"。 | Novak Djokovic : 호주 오픈 백신 면제는 백래쉬를 점화합니다. Novak Djokovic이 호주 오픈을 위해 나라에 들어갈 수있는 "소름 끼치는"것입니다. |
| 美国科学老师因接种17岁的学生而被捕。警方称老师没有接受过疫苗,并将刺戳送给她家的男孩。 | 미국 과학 교사는 17 세 학생을 예방하여 체포했습니다. 경찰은 선생님이 백신을주고 집에있는 소년에게 잽을 훈련시키지 못하도록 훈련받지 못한다고 말합니다. |
| 朝鲜将"未识别的射弹"发射到海中。韩国和日本官员现场普通阳首次在2022年推出,但细节尚不清楚。 | 북한은 '미확인 발사체'를 바다로 출시시킨다. 한국인과 일본인은 2022 년 평양의 첫 번째 출시를 발견했지만 세부 사항은 불분명합니다. |
| OMICRON:德里宵禁是印度Covid病例激增。周末宵禁是征收,医生休假作为首席部长考试积极的。 | OMICRON : 델리에서 CURFEW 인도 Covid Cases 서지. 주말 금속차장이 부과되며 의사가 수석 장관이 긍정적 인 테스트로 취소합니다. |
| 弗吉尼亚州流量超过10个小时的雪。在弗吉尼亚州的大雪瘫痪了里程的一艘乘客的令人痛苦的旅程。 | 버지니아 트래픽에서 눈이 10 시간 이상. 무거운 강설량 후 한 여객의 혹은 여행은 버지니아의 고속도로의 마일을 마치고 마일졌습니다. |
| Covid:Macron总统警告他将"麻烦"法国未被解雇。总统誓言让生活变得难以解冻,但对手谴责他的强烈语言。 | Covid : 맥론 대통령은 그가 '번거롭지 않게'프랑스의 비난받지 않을 것입니다. 대통령은 삶을 겸손하게하기 어려워 지지만 상대방은 자신의 강한 언어를 비난합니다. |
| 标志性的曼谷站华山坡达到了线的末端。华榄山坡已经看到了几代泰国旅行者和游客的开始和结束。 | 상징적 인 방콕 역 Hua Lamphong은 선의 끝에 도달합니다. Hua Lamphong은 태국 여행자와 관광객 모두의 세대를위한 여행의 시작과 끝을 보았습니다. |
| Gandikota:令人惊叹的印度峡谷,类似于大峡谷。印度南部的Gandikota峡谷据信近10万岁。 | Gandikota : 그랜드 캐년과 유사한 놀라운 인도 협곡. 인도 남부의 Gandikota 협곡은 거의 10 만 살인 것으로 믿어집니다. |
| 哈萨克斯坦骚乱:燃料抗议后宣布的紧急状态。卡萨姆 - 杰马特总统托克耶夫宣布为期两周的紧急状态,接受政府辞职。 | 카자흐스탄 불안 : 연료 시위 후 선언 된 비상 사태. Kassym-Jomart Cokayev 대통령은 2 주간의 비상 사태를 선언하고 정부의 사임을 받아 들인다. |
| JovenelMośse谋杀:美国指控哥伦比亚人过度暗杀。美国当局指责参与总裁JovenelMośse的参与。 | jovenel moïse mounder : 미국은 암살에 대한 콜롬비아 남자를 부담합니다. 미국 당국은 jovenel moïse 대통령의 사망에 대한 전직 군사 장교를 비난한다. |