| English | Español |
| Australia announced that it will include Hamas within the terrorist groups. The oceanic country will follow the example of the United States, the European Union and the United Kingdom with respect to this Palestinian Islamist movement. | Australia anunció que incluirá a Hamas dentro de los grupos terroristas. El país oceánico seguirá el ejemplo de Estados Unidos, la Unión Europea y Reino Unido respecto de este movimiento islamista palestino. |
| The fear of ecologists from Mexico, one of the most lethal countries for the defense of the environment. During 2020, thirty environmentalists were killed. 67% increase compared to the previous year. | El miedo de los ecologistas de México, uno de los países más letales para la defensa del medio ambiente. Durante el 2020, treinta ambientalistas fueron asesinados. Un 67% de aumento respecto del año anterior. |
| The United States denounced that Russia sent 7,000 more soldiers to the border with Ukraine. The North American country noticed that the Kremlin did not fulfill the promise of withdrawing his troops from the region. | Estados Unidos denunció que Rusia mandó 7.000 soldados más a la frontera con Ucrania. El país norteamericano advirtió que el Kremlin no cumplió la promesa de retirar sus tropas de la región. |
| Panama: Fin with $ 6,000 to a doctor who urged not to vaccinate against the Coronavirus. The health professional argued, without contributing evidence, that inoculation against Covid-19 causes deaths in children and adults. | Panamá: multaron con 6.000 dólares a una médica que instaba a no vacunarse contra el coronavirus. La profesional de la salud argumentaba, sin aportar evidencia, que la inoculación contra el Covid-19 provoca muertes en niños y adultos. |
| The Dominican Republic eliminated all restrictions against the Coronavirus. The president, Luis Abinader announced. The use of mask will not be mandatory or presenting the vaccination card. | República Dominicana eliminó todas las restricciones contra el coronavirus. Lo anunció el presidente, Luis Abinader. No será obligatorio el uso de mascarilla ni presentar la tarjeta de vacunación. |
| Honduras: Juan Orlando Hernández, to preventive detention for the order of extradition to the United States. They seek to guarantee their presence at the second audience, agreed for March 16. The Former President was delivered on Tuesday to the police. | Honduras: Juan Orlando Hernández, a prisión preventiva por el pedido de extradición a Estados Unidos. Buscan garantizar su presencia en la segunda audiencia, pactada para el 16 de marzo. El expresidente se entregó el martes a la policía. |
| The Bolivar, the devalued currency of Venezuela, resurfaces of the hand of the small shops. Interestingly, it has remained stable from 1 October 1st and inflated down. | El bolívar, la devaluada moneda de Venezuela, resurge de la mano de los pequeños comercios. Curiosamente, se ha mantenido estable desde el 1° de octubre pasado y bajó la inflación. |
| Despite the political crisis, Peru's economy grew 13.3% by 2021. Thus, the Peruvian economy reached the highest level since 1922, when annual growth began to be measured. | Pese a la crisis política, la economía de Perú creció 13,3 % en 2021. Así, la economía peruana alcanzó el nivel más elevado desde 1922, cuando se empezó a medir el crecimiento anual. |
| Volodimyr Zelensky: The comedian who arrived at president and today shines in the crisis of Ukraine. He surprised by winning the elections in 2019. Today is held in front of Russia's threat. How did he do? | Volodimyr Zelensky: el cómico que llegó a presidente y hoy brilla en la crisis de Ucrania. Sorprendió al ganar las elecciones en 2019. Hoy se planta frente a la amenaza de Rusia. ¿Cómo hizo? |
| The drama of the fishermen on land and the empty restaurants to a month of the oil spill in Peru. The Ministry of the Environment estimates that at least 11,900 barrels of oil spilled covered 1,400 hectares of sea and land. | El drama de los pescadores en tierra y de los restaurantes vacíos a un mes del derrame de petróleo en Perú. El ministerio del Ambiente calcula que al menos 11.900 barriles de petróleo derramados cubrieron 1.400 hectáreas de mar y tierra. |