| English | Français |
| The president of Ukraine denounced the Russian army for attacking civilians: "It reminds us of the Nazi offensive of 1941". Volodimir Zelenski stressed that his troops frustrated the invasion attempt on the first day and valued the "heroism" of citizens. | Le président de l'Ukraine a dénoncé l'armée russe pour attaquer des civils: «Cela nous rappelle l'offensive nazie de 1941». Le volodimir Zelenski a souligné que ses troupes ont frustré la tentative d'invasion le premier jour et valorisaient l'héroïsme des citoyens. |
| The European Union announced new sanctions with "massive and severe" consequences for Russia. The leaders of the 27 countries of that political community signed a joint statement in response to the military attack in Ukraine. | L'Union européenne a annoncé de nouvelles sanctions avec des conséquences "massives et graves" pour la Russie. Les dirigeants des 27 pays de cette communauté politique ont signé une déclaration commune en réponse à l'attaque militaire en Ukraine. |
| War Russia-Ukraine: Strong explosions are heard in the center of Kiev. Since the Ukrainian government reported that the anti-defense system intercepted two Russian missiles. A building was reached by the remains of the explosive and there were at least three people injured. President Zelensky denounced attacks against civilians. | Guerre Russie-Ukraine: Des explosions fortes sont entendues au centre de Kiev. Étant donné que le gouvernement ukrainien a signalé que le système anti-défense a intercepté deux missiles russes. Un bâtiment a été atteint par les vestiges de l'explosif et il y avait au moins trois personnes blessées. Le président Zelensky a dénoncé des attaques contre des civils. |
| War Russia-Ukraine: the unusual defense of the Nicolás Ripe regime to Vladimir Putin. Venezuela president accused NATO for the conflict and said sanctions affect "the enjoyment of Russian" human rights. | Guerre Russie-Ukraine: La défense inhabituelle du régime mûre de Nicolás à Vladimir Poutine. Le président du Venezuela a accusé l'OTAN pour le conflit et a déclaré que les sanctions ont une incidence sur «la jouissance des droits de l'homme russe». |
| War Russia-Ukraine: Despite the announcements of the United States and the EU, President Zelenski says they left them "alone". "Who is willing to fight with us? I do not see anyone," the president questioned. He accused Putin to kill civilians. | Guerre Russie-Ukraine: Malgré les annonces des États-Unis et de l'UE, le président Zelenski a déclaré qu'ils leur ont laissé "seul". "Qui est prêt à se battre avec nous? Je ne vois personne", a interrogé le président. Il a accusé Poutine tuer des civils. |
| War Russia-Ukraine: Baltic countries are wondering if they will be the next victims of Putin. Estonia, Latvia and Lithuania fear that Moscow progresses with its offensive towards its territories. Revies of the USSR. | Guerre Russie-Ukraine: Les pays baltes se demandent s'ils seront les prochaines victimes de Poutine. L'Estonie, la Lettonie et la Lituanie craignent que Moscou progresse avec son offensive envers ses territoires. Révisions de l'URSS. |
| Despite the attack on Ukraine, the Government maintains an agreement to train Argentine military in Russia. He signed him in December the Ministry of Defense, to train members of the armed forces in Russian castrenses academies. | Malgré l'attaque de l'Ukraine, le gouvernement entretient un accord de formation de l'armée argentine en Russie. Il l'a signé en décembre du ministère de la Défense, de former des membres des forces armées dans les académies de Castrenses russes. |
| The war drama, in the first person: desperate request from a Ukrainian after the attack of Russia. Anastasia Mashavets, a girlfriend of an Argentine, lives in Paris and has his parents refugees in Ukraine. He tried to move them before the outbreak, but a health problem prevented him. | Le drame de guerre, à la première personne: demande désespérée d'un ukrainien après l'attaque de la Russie. Anastasia Mashavets, une petite amie d'une Argentine, vit à Paris et a ses parents réfugiés en Ukraine. Il a essayé de les déplacer avant l'épidémie, mais un problème de santé l'empêchait. |
| War Russia-Ukraine Serve economic sanctions to stop Vladimir Putin? The threats did not reach to stop the offensive of the Kremlin leader. Will the punishments be achieved? | Guerre Russie-Ukraine Servir des sanctions économiques pour arrêter Vladimir Poutine? Les menaces n'ont pas atteint l'arrêt de l'offensive du chef de Kremlin. Les punitions seront-elles réalisées? |
| War Russia-Ukraine: 100,000 Ukrainians flee from their homes and thousands cross the border after the Russian invasion. I affirm the spokeswoman of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR), Shabia Mantoo. | Guerre Russie-Ukraine: 100 000 Ukrainiens fuient de leur maison et des milliers de personnes traversent la frontière après l'invasion russe. J'affirme la porte-parole du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), Shabia Mantoo. |