| Português | Русский (Russian) |
| O Conselho de Porto Rico aprova o orçamento, à medida que os legisladores questionam. O Conselho de Controle Federal que supervisiona as finanças do governo de Porto Rico aprovou um orçamento de US $ 12,4 bilhões para o território dos EUA depois que os legisladores não conseguiram aprovar um em meio | Правление Пуэрто -Рико одобряет бюджет, так как законодатели придираются. Федеральный совет по контролю, который наблюдает за финансами правительства Пуэрто -Рико, одобрил бюджет в размере 12,4 млрд. Долл. США на территорию США после того, как законодатели не смогли одобрить его на фоне ссоров |
| A ONU estende o embargo de armas em grupos armados no volátil Congo. O Conselho de Segurança da ONU adotou uma resolução que estende um embargo de armas aos grupos armados no Congo, que está enfrentando um aumento na violência no leste rico em minerais | ООН протягивает эмбарго на вооруженные группы в вооруженных группах в летучих конго. Совет Безопасности США принял резолюцию, расширяющую эмбарго вооруженных сил на вооруженных группах в Конго, которая сталкивается с ростом насилия на богатом минералах востоке |
| Johnson do Reino Unido para sediar o Ardern da Nova Zelândia em Londres. O primeiro -ministro britânico Boris Johnson sediará o primeiro -ministro da Nova Zelândia Jacinda Ardern em Londres na sexta -feira para negociações sobre segurança e impulsionando laços bilaterais | Великобритания Джонсон для проведения Новой Зеландии Ардерн в Лондоне. Британский премьер -министр Борис Джонсон будет принимать премьер -министр Новой Зеландии Джасинда Ардерн в Лондоне в пятницу для переговоров о безопасности и повышении двусторонних связей |
| Na ilha de cobra, os ucranianos desafiadores forçam uma retirada russa. A Ucrânia obtém uma vitória simbólica importante na ilha do Mar Negro, onde um soldado ucraniano solitário jogou um palavrão salgado em um poderoso navio de guerra russo | На острове Снейк, вызывающие украинцы вынуждают русский уход. Украина одерживает ключевую символическую победу на острове Черно -морского моря, где одинокий украинский солдат, как известно, бросил соленую ругательство на мощном российском военном корабле |
| Equador: O acordo termina 18 dias de greves. O governo do Equador e o principal grupo indígena do país chegaram a um acordo para terminar 18 dias de greves frequentemente violentas que praticamente paralisavam o país | Эквадор: Соглашение заканчивается 18 дней ударов. Правительство Эквадора и главная группа коренных народов страны достигли соглашения о прекращении 18 дней часто оживленных ударов, которые практически парализовали страну |
| O Irã diz que está pronto para novas conversas conosco sobre o acordo nuclear. O Irã diz que está pronto para novas negociações indiretas com os Estados Unidos superar os últimos obstáculos para reviver seu acordo nuclear em 2015 com grandes potências em meio a uma crescente crise sobre o programa atômico do país | Иран говорит, что он готов к новым беседам с нами по ядерной сделке. Иран заявляет, что готов к новым косвенным переговорам с Соединенными Штатами, чтобы преодолеть последние препятствия, чтобы возродить свою ядерную сделку 2015 года с крупными державами в условиях растущего кризиса по атомной программе страны |
| O funcionário do Canadá alerta sobre o possível ressurgimento da Covid. O diretor de saúde pública do Canadá está alertando sobre um possível ressurgimento da Covid-19 no outono e inverno | Чиновник Канады предупреждает о возможном возрождении проковида впереди. Главный офицер общественного здравоохранения Канады предупреждает о возможном возрождении Covid-19 осенью и зимой |
| Matar o repórter mexicano pode estar ligado à política local. O presidente do México diz que o assassinato de um repórter no estado da fronteira do norte de Tamaulipas pode estar ligado à política local | Убийство мексиканского репортера может быть связано с местной политикой. Президент Мексики говорит, что убийство репортера в северном пограничном штате Тамаулипас может быть связано с местной политикой |
| Os advogados condenam o assassinato da mulher transgênero do Mississippi. Os defensores do LGBTQ dizem que o recente tiro fatal de uma mulher transgênero de 27 anos ao longo da Costa do Golfo do Mississippi reflete um padrão perturbador de violência contra um grupo já marginalizado | Защитники осуждают убийство трансгендерной женщины Миссисипи. Адвокаты ЛГБТК говорят, что недавняя смертельная стрельба 27-летней черной трансгендерной женщины вдоль побережья Миссисипи в заливе отражает тревожную схему насилия в отношении уже маргинальной группы |
| Quatro cidadãos chineses sequestraram no ataque mortal da Nigéria. Quatro cidadãos chineses foram entre as pessoas sequestradas na quarta -feira em um ataque no norte da Nigéria que deixou "muitos funcionários de segurança" mortos, disseram as autoridades na quinta -feira | Четыре китайских граждане похищены в смертельной атаке Нигерии. Четыре граждане Китая были среди людей, похищенных в среду в результате нападения в Северной Центральной Нигерии, в результате которого власти погибли «многие сотрудники службы безопасности», заявили в четверг власти |