| Português | Русский (Russian) |
| Pequim se irritando com os pedidos de apoio de Moscou, dizem autoridades chinesas. Moscou, em pelo menos duas ocasiões, pressionou Pequim a oferecer novas formas de apoio econômico - trocas que um funcionário chinês descreveu como "tenso". Os funcionários se recusaram a compartilhar detalhes dos pedidos da Rússia, mas um funcionário disse que incluía a manutenção de "compromissos comerciais" que antecedem os 24 de fevereiro Invasão da Ucrânia e apoio financeiro e tecnológico agora sancionado pelos Estados Unidos e outros países. | По словам китайских чиновников, Пекин становится по запросам Москвы о поддержке. Москва, по крайней мере, дважды заставляла Пекин предлагать новые формы экономической поддержки - обмены, которые один китайский чиновник назвал «напряженным». Чиновники отказались разделить особенности запросов России, но один из чиновников сказал, что включает в себя поддержание «торговых обязательств» Вторжение в Украину 24 февраля и финансовая и технологическая поддержка в настоящее время санкционирована Соединенными Штатами и другими странами. |
| 99 dias de guerra na Ucrânia. Hoje, nos relatórios postais, levamos você à linha de frente da guerra na Ucrânia, enquanto as forças russas cercam a região leste de Donbas da Ucrânia. Além disso, um adolescente atingindo a maioridade na guerra encontra um propósito para ajudar os ucranianos deslocados. | 99 дней войны в Украине. Сегодня, в сообщении, мы доставляем вас на фронт войны в Украине, поскольку российские войска окружают восточный регион Донбас в Украине. Кроме того, подросток, достигающий совершеннолетия в войне, находит цель помощи коллегам по убранам. |
| O Reino Unido diz 'Obrigado, senhora', à rainha no Platinum Jubilee Spectacle. | U.K. говорит: «Спасибо, мэм» королеве в Platinum Jubilee Spectacle. |
| Sanções dos EUA Oficial da polícia mexicano por ajudar o cartel de drogas. O governo dos EUA anunciou sanções contra seis pessoas no México, incluindo um policial, por ajudar o cartel de drogas Jalisco | Санкции США Мексиканская полиция за помощь в оказании помощи наркокартелям. Правительство США объявило о санкциях против шести человек в Мексике, включая сотрудника полиции, за помощь в наркокартеле Джалиско. |
| O governo da Nicarágua depositando resíduos para a sociedade civil. O Congresso controlado pela Sandinista, na Nicarágua, cancelou quase 200 organizações não-governamentais nesta semana, variando de um grupo equestre local à academia de cartas da Nicarágua, de 94 anos, no que os críticos dizem ser a tentativa do presidente Daniel Ortega de eliminar a sociedade civil do país | Правительство Никарагуа излучает отходы гражданскому обществу. Конгресс, контролируемый Sandinista, на этой неделе отменил почти 200 неправительственных организаций, начиная от местной конной группы до 94-летней академии писем Никарагуан. |
| Os EUA extradita o ex-governador mexicano para enfrentar as acusações de corrupção. Os Estados Unidos extraditaram um ex -governador do estado de fronteira mexicano em sua terra natal, onde é acusado de desviar milhões de dólares em fundos estatais | Американские экстрадиты экс-мексиканского губернатора, чтобы столкнуться с коррупционными обвинениями. Соединенные Штаты экстрадировали бывшего мексиканского губернатора пограничного штата на родину, где его обвиняют в растрате миллионов долларов в государственных средах |
| A falta de água na cidade de Porto Rico desperta o processo federal. A empresa de água e esgoto de Porto Rico foi atingida por um processo federal exigindo que ela forneça serviços a milhares de moradores que não têm água potável diariamente | Недостаток воды в Пуэрто -Рико городском исходит федеральный иск. Компания по водоснабжению и канализации Пуэрто -Рико подвергалась федеральному иску, требующему предоставлять услуги тысячам жителей, которым ежедневно не хватает питьевой воды |
| O provedor da VPN sai da Índia por causa de "limitar a liberdade da Internet". Um novo pedido dos reguladores indianos exigindo que as empresas de Internet armazenem os nomes reais de seus usuários e rastreiam seu histórico de uso alarmou os defensores da privacidade digital. | Поставщик VPN вытаскивает из Индии из -за толчка, чтобы «ограничить свободу Интернета». Новый заказ индийских регуляторов, требующий интернет -компаний, хранить реальные имена своих пользователей и отслеживать историю их использования, встревожил защитников цифровой конфиденциальности. |
| Troando a gola: Seamus, o cachorro marcha no desfile da rainha Elizabeth II. Um destaque no desfile de aniversário da rainha - troping a cor - foi o caçador de lobos apelidado de Seamus, o mascote regimental oficial dos guardas irlandeses. | Войска воротника: Симус Собака марширует на параде королевы Елизаветы II. Выдающийся на параде дня рождения королевы - военнослужащий - «Волфхаунд» - по прозвищу Симус, официальный полковой талисман ирландских охранников. |
| Os verdes escoceses deixam tributo ao Jubileu; Ativistas anti-monarquia vêem a abertura. Para os verdes escoceses e outros republicanos no Reino Unido, a ocasião marcou outro lembrete de que eles têm um chefe de Estado não eleito que ganhou a posição por direito de nascença. | Шотландская зелень оставляет юбилейной дань; Активисты антимонархии видят открытие. Для шотландских зелени и других республиканцев в Великобритании, случай ознаменовал еще одно напоминание о том, что у них есть не избранный глава государства, который получил должность по праву первородства. |