| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Расследование коррупции заканчивается в Южной Африке. Следует ли справедливость? Окончательный отчет от «Похвала государства» подробно описывает эндемическую коррупцию при бывшем президенте Джейкобе Зуме. | 腐敗の調査は南アフリカで終わります。正義は続きますか? 「国家捕獲」委員会の最終報告書は、ジェイコブ・ズマ前大統領の下での風土病の腐敗を詳述しています。 |
| Панама говорит, что больше мигрантов, пересекающих Дарен Гэп, эта слеза. Министр безопасности Панамы говорит, что число мигрантов, пересекающих опасное разрыв Дариена, существенно выросло | パナマは、より多くの移民がこの涙を渡るダリエンのギャップを越えていると言います。パナマの治安大臣は、危険なダリエンギャップを越えている移民の数が大幅に増加したと言います |
| Н. Кореи переговоры о новых армейских обязанностях предполагают развертывание ядра. Государственные СМИ Северной Кореи сообщают, что страна обсуждала назначение дополнительных оперативных обязанностей своих военных подразделений на ключе | N.韓国の新しい陸軍義務についての講演は、核の配備を示唆しています。北朝鮮の国営メディアは、国が主要な軍事会議で最前線の軍事部隊の追加の運用上の義務を割り当てることについて議論したと言います |
| Чили встречается с противоречиями в переделке первой леди. Новое левое правительство Чили покончило с офисом первой леди в рамках своей попытки преобразовать роль, которую как президент, так и его партнер охарактеризовали как архаичный | チリは、ファーストレディの役割を作り直す際に論争に会います。チリの新しい左寄りの政府は、大統領と彼のパートナーの両方がArchaicとして特徴づけた役割を変えるための努力の一環として、ファーストレディの事務所を廃止しています |
| Отчет: Сенат Пуэрто -Рико сделал «экстравагантные» покупки. Офис Контролера Пуэрто -Рико опубликовал отчет, в котором говорилось, что в Сенат острова стоил почти 30 000 долларов «экстравагантных, чрезмерных и ненужных» покупок с 2013 по 2020 год. | レポート:プエルトリコ上院は「贅沢な」購入を行いました。プエルトリコの長官オフィスは、島の上院が2013年から2020年までに30,000ドル近くの「贅沢で過剰な不必要な」購入を行ったというレポートを発表しました。 |
| Опрос Пью: глобальные взгляды на Рост НАТО и США; Для России, упадок. Все 18 опрошенных стран зарегистрировали все время низкие доли в позитивном мнении России-даже несмотря на то, что нация уже была замечена в относительно неблагоприятном свете. | ピュー投票:NATOと米国の台頭に関するグローバル見解。ロシアにとって、衰退。調査対象の18か国すべてが、ロシアの肯定的な意見で史上低い株式を記録しました。 |
| Скандал по поводу охоты на работу Бориса Джонсона для его жены не уйдет. Это даже по британским стандартам, сочный беспорядок: политический и журналистический Whodunnit, о самой наблюдаемой таблоидной звезде страны. | 彼の妻のためのボリス・ジョンソンの仕事狩りをめぐるスキャンダルは消えません。それは、英国の基準でさえ、ジューシーな混乱です。政治的でジャーナリストのwhodunnitであり、国内で最も視聴されているタブロイドの星についてです。 |
| Va. Пара, плавая в Португалию, пропала без вести после повреждения лодки во время шторма. Янни Никопулос и Дейл Джонс из Вирджиния -Бич пропали без вести после того, как они должны были вернуться домой из парусной поездки на Азорские острова Португалии. | Va。ポルトガルへの航海カップルは、嵐でボートが損傷した後に行方不明になります。バージニアビーチのヤンニ・ニコプロスとデール・ジョーンズは、ポルトガルのアゾレス諸島への航海旅行から帰国すると予想された後に行方不明になったと報告されました。 |
| На фотографиях и видео: последствия смертельного землетрясения в Афганистане. В восточной провинции Пактика, которая пострадала от землетрясения 5,9, многие проснулись в жизни навсегда изменились, их дома уничтожили, их транспортные средства были похоронены в обломках, их близкие погибли. | 写真やビデオで:致命的なアフガニスタンの地震の余波。 5.9マグニチュードの地震によって最も困難な東部のパクティカでは、多くの人が永遠に変化し、彼らの家は破壊され、車が瓦rubに埋もれ、愛する人が死んでいた。 |
| Бразильский судья исследовал за блокирование абортов для изнасилованного ребенка. Судебное агентство бразилии заявляет, что расследует судью, который остановил 11-летнюю жертву изнасилования от аборта | ブラジルの裁判官は、レイプされた子供の妊娠中絶をブロックすることを調査しました。ブラジルの司法ウォッチドッグエージェンシーは、11歳のレイプ被害者が妊娠中絶を止めた裁判官を調査していると言います |