한국어 (Korean) | English |
짐바브웨 : 석유 및 가스를위한 호주 회사 훈련. 짐바브웨의 첫 번째 가스 생산은 북쪽에 새로운 웰빙이 뚫려있을 수 있습니다. | Zimbabwe: Australian firm drills for oil and gas. Zimbabwe's first gas production could be led by a new well being drilled in the north of the country. |
멕시코 실종 학생 : 전 최고 관리가 조사에 대해 체포되었습니다. 전 법무 장관은 43 명의 학생들의 실종으로 논란의 여지가있는 조사를 이끌었습니다. | Mexico missing students: Former top official arrested over probe. The former attorney general led a controversial inquiry into the disappearance of the 43 students. |
아프가니스탄 : 탈레반의 심장부의 가격으로 평화. 아프가니스탄 남부의 탈레반 거점에는 평화가 있지만 문제는 없습니다. | Afghanistan: Peace at a price in the Taliban's heartlands. In the Taliban strongholds of southern Afghanistan, there's peace but not without problems. |
Zulu King Misuzulu Ka Zwelithini는 남아프리카에서 선정됩니다. Misuzulu Ka Zwelithini는 Royals가 법적 도전을 시작한 후 몇 달 동안 왕좌를 차지할 예정입니다. | Zulu King Misuzulu ka Zwelithini to be crowned in South Africa. Misuzulu ka Zwelithini is set to take the throne months after royals launched a legal challenge. |
기후 변화는 파나마의 원주민 섬 주민들에게 재배치를 강요합니다. Magdalena Martínez는 BBC에게 자란 섬을 떠나는 것에 대해 어떻게 느끼는지 알려줍니다. | Climate change forces indigenous islanders in Panama to relocate. Magdalena Martínez tells the BBC how she feels about leaving the island she grew up on. |
Mogadishu Hotel Attack : 2 대의 자동차 폭탄과 총격이보고되었습니다. 경찰은 공격자들이 화재를 일으키기 전에 하야트 호텔 밖에서 폭발물이 폭발했다고 말했습니다. | Mogadishu hotel attack: Two car bombs and gunfire reported. Police say explosives were detonated outside the Hayat Hotel, before attackers entered and opened fire. |
여자는 오클라호마의 경찰을 마신 수갑을 미끄러 뜨리고 촬영합니다. 오클라호마에서 발생한 사건에서 10 발의 발사가 발사되었고 두 사람이 부상을 입었습니다. | Woman slips handcuffs and shoots at police in Oklahoma. Ten shots were fired and two people were wounded in the incident in Oklahoma. |
Vanessa Bryant는 그녀가 유출 된 사진으로 '눈을 멀게했다'고 증언합니다. Vanessa Bryant는 사고 현장에서 찍은 사진보다 감정적 인 고통을 위해 수백만 달러를 찾고 있습니다. | Vanessa Bryant testifies she was 'blindsided' by leaked photos. Vanessa Bryant is seeking millions for emotional distress over photos taken at the accident site. |
중국의 코비드 : 하마, 생선 및 게는 PCR 테스트를받습니다. Xiamen시의 관리들은 약 40 명이 코비드를 얻은 후 해산물에 대한 PCR 테스트를 주문했습니다. | Covid in China: Hippo, fish and crabs get PCR tests. Officials in the city of Xiamen have ordered PCR tests for seafood after some 40 people got Covid. |
우크라이나 전쟁 : 러시아는 Zaporizhzhia 원자력 발전소 -Putin의 검사관을 허용합니다. 러시아는 3 월에 Zaporizhzhia 시설을 점령했으며 그것을 군사 기지로 사용했다고 비난 받고 있습니다. | Ukraine war: Russia to allow inspectors at Zaporizhzhia nuclear plant - Putin. Russia captured the Zaporizhzhia facility in March and is accused of using it as a military base. |