| Русский (Russian) | English |
| Адвокат исчез из полицейской академии. Ее тело было только что было найдено .. исчезновение Марии Бельтей Бернал, 34-летнего адвоката по уголовным делам, шокированного Эквадора, нации, которая нарастала от растущего насилия в отношении женщин. | A lawyer disappeared from a police academy. Her body was just found.. The disappearance of María Belén Bernal, a 34-year-old criminal defense attorney, shocked Ecuador, a nation reeling from rising violence against women. |
| Поскольку мобилизация начинается в России, аншлаговые рейсы, протесты и аресты. Кремлю срочно необходимо увеличить общественную поддержку войны в Украине, но, поскольку тысячи резервистов были призваны на службу, были признаки глубокого беспокойства. | As mobilization begins in Russia, sold-out flights, protests and arrests. The Kremlin urgently needs to ramp up public support for the war in Ukraine, but as thousands of reservists were called to duty, there were signs of deep unease. |
| Экс-Гондурас Первая леди приговорена к тюремному заключению за растрату. Судья приговорил бывшую первую леди Гондурана Роза Елена Бонилла де Лобо к 14 годам тюремного заключения по обвинению в коррупции, второй раз, когда Бонилла была приговорена | Ex-Honduras first lady sentenced to prison for embezzlement. A judge has sentenced former Honduran First Lady Rosa Elena Bonilla de Lobo to 14 years in prison on corruption charges, the second time Bonilla had been sentenced |
| Защита от UPS в Мексике на предварительном церемониальном месте. Мексика объявила доиспаноярдовую площадку в центральном штате Гуанахуато в качестве археологической зоны памятника, защищающей его от возможности вторжения в развитие и выражения обязательства продолжать раскопать древние руины | Mexico ups protection at pre-Hispanic ceremonial site. Mexico has declared a pre-Hispanic site in the central state of Guanajuato as an archaeological monument zone protecting it from the possibility of encroaching development and expressing a commitment to continue excavating the ancient ruins |
| Ветераны США освобождены от плена российскими доверенными лицами в Украине. Александр Дрейке и Энди Тай Хуйн, задержанные с июня, были освобождены в рамках крупного обмена заключенными, согласованного с участием правительства Саудовской Аравии. | U.S. veterans freed from captivity by Russian proxies in Ukraine. Alexander Drueke and Andy Tai Huynh, detained since June, were released as part of a large prisoner swap negotiated with involvement from the Saudi government. |
| Что знать о планах России поставить референдумы в Украине. Официальные лица, поддерживаемые Россией, должны провести «референдумы», начиная с пятницы в оккупированных регионах Украины. Вот что знать о планах аннексии России. | What to know about Russia's plans to stage referendums in Ukraine. Russia-backed officials are set to hold "referendums" starting Friday in occupied regions of Ukraine. Here's what to know about Russia's annexation plans. |
| Прочитайте национальный адрес Путина о частичной военной мобилизации. После неудач битвы за последние недели президент России Владимир Путин выступил в среду национальный адрес. | Read Putin's national address on a partial military mobilization. Following battlefield setbacks over recent weeks, Russian President Vladimir Putin delivered on Wednesday a national address. |
| Следствия, которые должны быть проведены в Канаде, а также смерть. Главный коронер Саскачевана говорит, что расследование определит причину смерти подозреваемого, который погиб под стражей в полиции после того, как буйство удара в канадской провинции | Inquests to be held into Canada stabbings and custody death. Saskatchewan's chief coroner says an inquest will determine the cause of death of the suspect who died in police custody after a stabbing rampage in the Canadian province |
| «Смерть с диктатором»: видео показывают растущие протесты в Иране. Смерть 22-летней женщины, Махса Амини, под стражей «полиция морали» Ирана, вызвала демонстрации с курдского запада до священного города Ком. | 'Death to the dictator': Videos show growing protests in Iran. The death of a 22-year-old woman, Mahsa Amini, in the custody of Iran's "morality police" has sparked demonstrations from the Kurdish west to the holy city of Qom. |
| Взрыв -король: почему гроб королевы Елизаветы II был выровнен лидерством. Труп Уильяма, завоеватель, который умер в 1087 году, был, как сообщается, был настолько разрушен, что взорвался, когда священники пытались внести его в «гроб, который оказался слишком маленьким для его массы». | An exploding king: Why Queen Elizabeth II's coffin was lined with lead. The corpse of William the Conqueror, who died in 1087, was reportedly so decayed that it exploded when priests tried to stuff it into "coffin that proved too small for his bulk." |