You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - Русский (Russian): Os fogos de artifício prejudicam 17 no Dia da Cele - Фейерверк травмирует 17 в День Мексико Дня мертвог... ⭐⭐⭐⭐⭐

November 06, 2022

Português - Русский (Russian): Os fogos de artifício prejudicam 17 no Dia da Cele - Фейерверк травмирует 17 в День Мексико Дня мертвог...

Português Русский (Russian)
Os fogos de artifício prejudicam 17 no Dia da Celebração do Dia da Cidade do México. Funcionários do México dizem que uma explosão de fogos de artifício em um dia da celebração morta feriu 17 pessoasФейерверк травмирует 17 в День Мексико Дня мертвого празднования. Чиновники в Мексике говорят, что взрыв фейерверков в день пострадавшего в день пострадавших 17 человек
A autópsia da Cidade do México diz que a mulher é morta, disputando estudos estaduais. Os promotores da Cidade do México dizem que uma autópsia em uma mulher local encontrada morta no estado vizinho de Morelos mostra que ela foi morta por trauma de força diretaВскрытие Мехико говорит, что женщина убила, оспаривая государственное исследование. Прокуроры Мехико говорят, что вскрытие местной женщины, найденной мертвой в соседнем штате Морелос, показывает, что она была убита тупой травмой
O colapso do incêndio, o colapso do prédio prejudica 20 pessoas na capital do Iraque. As autoridades iraquianas dizem que mais de duas dúzias de pessoas ficaram feridas quando um edifício comercial na capital pegou fogo e desmaiouПожар, здание обрушивается на травмы 20 человек в столице Ирака. Иракские власти говорят, что более двух дюжин человек получили ранения, когда коммерческое здание в столице загорелось и рухнуло
Pope chama de mutilação genital feminina de crime que deve parar. O papa Francisco diz que a mutilação genital feminina é um "crime" que deve pararПапа называет увечья женского генитала преступлением, которое должно остановиться. Папа Франциск говорит, что увечье женского генитала - это «преступление», которое должно остановиться
OFICIAL: 3 Dead, 32 doeu no acidente de ônibus no norte da Turquia. O ministro da Saúde da Turquia diz que três pessoas foram mortas em um acidente de ônibus no norte da TurquiaОфициальный: 3 мертвых, 32 пострадавших в результате аварии на автобусе в северной Турции. Министр здравоохранения Турции говорит, что в результате аварии на автобусе в северной Турции погибли три человека
O partido no poder da Nicarágua procura expandir os votos locais. Tem sido uma campanha eleitoral sem comícios, demonstrações ou mesmo oposição realПравящая партия Никарагуа стремится расширить местные голоса. Это была избирательная кампания без митингов, демонстраций или даже реальной оппозиции
O ex-PM Khan diz que março na capital paquistanesa para retomar na terça-feira. O ex -primeiro -ministro do Paquistão, Imran Khan, diz que uma marcha de protesto em direção à capital Islamabad suspensa depois que ele foi ferido por um tiro de arma em uma aparente tentativa em sua vida será retomada na terça -feiraЭкс-ПМ Хан говорит, что март по пакистанской столице, чтобы возобновить во вторник. Бывший премьер -министр Пакистана Имран Хан говорит, что протестный марш в отношении столицы Исламабада отстранен после того, как он был ранен выстрелом из оружия в явной попытке в его жизни возобновится во вторник
Relatório meteorológico da ONU: o clima desmaia mal e piorando mais rápido. A agência meteorológica das Nações Unidas diz que o clima do estado da Terra é ruim e piorando mais rápido do que antes, especialmente com o aumento do nível do mar acelerandoОтчет о погоде ООН: климатические проблемы плохой и ухудшаются быстрее. Агентство по погоде Организации Объединенных Наций заявляет, что состояние климата Земли плохое и ухудшается быстрее, чем раньше, особенно при ускорении повышения уровня моря
A seca implacável mata centenas de zebras, elefantes, gnus do Quênia. As autoridades disseram que estavam tentando intervir, fornecendo feno, água e aumento da vigilância para "reduzir os conflitos de vida humana-wildlife", depois que um relatório detalhou as mortes por animais.Непрекращающаяся засуха убивает сотни зебр Кении, слонов, Wildbeests. Власти заявили, что они пытались вмешаться, предоставив сено, воду и увеличение наблюдения, чтобы «уменьшить конфликты между человеческой и инаковой жизнью», после того как в сообщении подробно было смерть животных.
Mundo em crise um cenário sombrio para negociações climáticas da ONU. Enviados de todo o mundo se reuniram no domingo no resort à beira-mar egípcio de Sharm El-Sheikh para negociar sobre a mudança climática em meio a uma infinidade de crises concorrentesWorld in Crisis - мрачный фон для переговоров о климате ООН. Посланники со всего мира собрались в воскресенье в египетском приморском курорте Шарма Эль-Шейха для переговоров по борьбе с изменением климата среди множества конкурирующих кризисов

More bilingual texts: