| Русский (Russian) | English |
| Стремленные бойцы сопротивления Херсона подорвали российские оккупационные силы. В течение восьми месяцев российской оккупации в Херсон -Сити, секретная сеть бойцов сопротивления, известная как партизаны, работали с украинскими военными, чтобы саботировать захватчиков. | Stealthy Kherson resistance fighters undermined Russian occupying forces. During eight months of Russian occupation in Kherson city, a secret network of resistance fighters known as partisans worked with the Ukrainian military to sabotage invaders. |
| Канадский министр обороны говорит, что Украина выиграла войну. Министр обороны Канады говорит, что военные Украины выигрывают войну, а президент России Владимир Путин только объединился и возобновил свою цель | Canadian defense minister says Ukraine winning the war. Canada's defense minister says Ukraine's military is winning the war and Russian President Vladimir Putin has only united NATO and renewed its purpose |
| Ватикан призывает немецкую католическую церковь провести тормоза на реформу. Лучшие кардиналы Ватикана пытаются установить тормоза на скандальный процесс реформирования немецкой католической церкви | Vatican urges German Catholic Church to put brakes on reform. Top Vatican cardinals are trying to put the brakes on the German Catholic Church's controversial reform process |
| Самолет загорается на взлетно -посадочной полосе аэропорта Лимы; Нет жертв. Самолет попал в аварию и загорелся на взлетно -посадочной полосе в международном аэропорту Лимы | Plane catches fire on runway of Lima airport; no casualties. A plane has suffered an accident and caught fire on a runway at Lima's international airport |
| Убийство 9-летнего мальчика дополнительно зажигает антиправительственные протесты Ирана. Киан Пирфалак, как полагают, является самой молодой жертвой кровавого подавления правительства Ирана в течение двух месяцев общенациональных протестов. | The killing of a 9-year-old boy further ignites Iran's anti-government protests. Kian Pirfalak is believed to be the youngest victim of the bloody crackdown by Iran's government during two months of nationwide protests. |
| Ганская девушка прорезает жаргон, доставляет сообщение на COP27. Во время сессии на саммите по климату США в Египте 10-летний Нейкейат Драмани Сэм сказал участникам, что богатые страны должны компенсировать климатические последствия развивающихся стран. | Ghanaian girl cuts through jargon, delivers message at COP27. During a session at the U.N. climate summit in Egypt, 10-year-old Nakeeyat Dramani Sam told attendees that rich nations should compensate developing countries' climate impacts |
| Иранцы протестуют на похоронах за ребенка, убитые во время стрельбы. Большой антиправительный протест разразился в Иране на похоронах за ребенка, убитого во время стрельбы, которую его мать обвинила в силах безопасности | Iranians protest at funeral for child killed in shooting. A large anti-government protest has erupted in Iran at the funeral for a child killed in a shooting that his mother blamed on security forces |
| Обвиняя курдов в беспорядках, Иран угрожает Ираку оскорбительным. Многочисленные иракские и курдские чиновники говорят, что высокопоставленный иранский военный чиновник угрожал Ираку беспрецедентной наземной военной операцией, если Багдад не расстраивает иранские курдские оппозиционные группы и укрепит свои общие границы с Ираном | Blaming Kurds for unrest, Iran threatens Iraq with offensive. Multiple Iraqi and Kurdish officials say a senior Iranian military official has threatened Iraq with an unprecedented ground military operation if Baghdad does not disarm Iranian Kurdish opposition groups and fortify its shared borders with Iran |
| Семьи трудящихся -мигрантов, которые погибли в Катаре, ждут ответов. По словам правозащитных групп, необъяснимые смерти тысяч трудящихся -мигрантов во время подготовки Катара к чемпионату мира запятнали турнир. | Families of migrant workers who died in Qatar are waiting for answers. The unexplained deaths of thousands of migrant workers during Qatar's preparations for the World Cup have tarnished the tournament, human rights groups say. |
| Сильное землетрясение встряхивает западную Индонезию; Нет предупреждения о цунами. Землетрясение с сильным подводным землетрясением встряхнуло Западную Индонезию, но не сообщалось о серьезных повреждениях или жертвах | Strong earthquake shakes western Indonesia; no tsunami alert. A strong undersea earthquake has shaken western Indonesia but no serious damage or casualties have been reported |