| Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
| Огонь убивает 36 в мастерской в центральном Китае. Пожар погиб 36 человек в семинаре в городе Аньян в центральной части Китая в провинции Хэнань | 中国中央部のワークショップで火災を殺します。中国中部の河南省のアニャン市のワークショップで火災が36人を殺しました |
| США, союзники сталкиваются с Россией, Китаем, из -за тестов Северной Кореи. Соединенные Штаты и их союзники решительно осудили последний межконтинентальный тест на баллистические ракеты Северной Кореи и призвали к действию ограничить свои ядерные и ракетные программы | 米国、同盟国は、北朝鮮のテストをめぐってロシア、中国と衝突します。米国とその同盟国は、北朝鮮の最新の大陸間弾道ミサイルテストを強く非難し、核およびミサイルプログラムを制限するための行動を求めました |
| Обстрел на атомной станции повышает тревогу, поскольку война усиливается в Восточной Украине. Международное агентство по атомной энергетике призвало остановить бомбардировку возле завода Запорижжиа в оккупированном россии Энердодарам, когда Москва и Киев обвинили друг друга. | イーストウクライナで戦争が激化するにつれて、原子力植物での砲撃は警戒を引き起こします。国際原子エネルギー庁は、モスクワとキエフが互いに非難したように、ロシア占領されたエネルホダルのザポリジア植物の近くで爆撃を停止することを求めた。 |
| То, что Россия получила и проиграла до сих пор в Украине, визуализирована. Россия не достигла более 1000 квадратных миль за неделю с апреля. Посмотрите, как изменилась территория, контролируемая Россией в Украине на протяжении всей войны. | ロシアがこれまでウクライナで獲得して失ったものは視覚化されました。ロシアは、4月から1週間に1,000平方マイル以上を獲得していません。ウクライナのロシアが支配する領土が戦争中にどのように変化したかを見てください。 |
| Мальта предлагает Биллу облегчить самый строгий закон о борьбе с абортами ЕС. Правительство Мальты ввело законодательство, чтобы облегчить самый строгий закон о борьбе с абортами Европейского Союза и разрешить процедуру в тех случаях, когда жизнь или здоровье матери подвергаются риску. | マルタは、EUの最も厳しい中絶反対法を緩和するための法案を提案しています。マルタ政府は、欧州連合の最も厳格な反対法を緩和し、母親の生活や健康が危険にさらされている場合の手続きを許可する法律を導入しました |
| В центре внимания команда чемпионата мира Ирана молча кивает в протесты дома. Появление команды Мелли в Катаре внимательно следит - и не только за то, как она работает, поскольку каждая сторона в разделенной стране ищет их поддержку. | スポットライトでは、イランのワールドカップチームは静かに自宅で抗議するようにうなずきます。カタールでのチームメリの出現は、分割された国の各側が彼らの支援を求めているので、それがどのように機能するかだけでなく、綿密に視聴されています。 |
| Маленький самолет авиакатастроф в Колумбийском районе; 8 мертвых. Авиационные власти говорят, что небольшой самолет потерпел крушение в окрестностях в центральном колумбийском городе Медель, убив восемь человек на борту | コロンビア地区での小さな飛行機のcrash落。 8死んだ。航空当局は、コロンビアの中央都市メデルnの近所で小さな飛行機がcrash落し、乗船中の8人が死亡したと言います |
| Аль-Шабаб Стрелок убивает 3 кенийских миротворцев в Сомали. Одинокий боевик вошел в военную базу в Сомали и убил по меньшей мере три кенийских миротворца | アル・シャバブの銃撃者は、ソマリアの3人のケニア平和維持軍を殺します。孤独なガンマンがソマリアの軍事基地に入り、少なくとも3人のケニアの平和維持軍を殺しました |
| Греческое благотворительное лидерство в Греческой Детской организации укрепилось после претензий на злоупотребления. Правительство Греции укрепило лидерство выдающейся частной благотворительной организации после ряда утверждений о том, что дети подвергались физическому насилию со стороны сотрудников | ギリシャの児童慈善団体のリーダーシップは、虐待の主張に続いてxしました。ギリシャ政府は、その世話をしている子どもたちがスタッフによる身体的虐待を受けたという一連の申し立てに続いて、著名な私的慈善団体のリーダーシップをxしました。 |
| Климатическое босс ООН соглашается с отсутствием сокращений выбросов. НОВЫЙ КЛИМАТСКИЙ РУКОВОДСТВО ООН СИМОН СТИЕЛЛ в интервью Associated Press признает, что мир не сделал ничего дополнительного для решения проблемы изменения климата на саммите COP27 в этом году. | 国連気候のボスは、排出量の削減のために解決します。 AP通信とのインタビューで、新しい国連気候局長サイモン・スティエルは、今年のCOP27気候サミットで気候変動に対処するために世界が追加のことをしていないことを認めています |