You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 斐济的主要政治竞争对手在议会选举后陷入僵局。斐济首先和前团队领导人的人民联盟现在都在寻求与小政党的联 - Fiji's main political rivals deadlocked after parl... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 18, 2022

中文 (Chinese) - English : 斐济的主要政治竞争对手在议会选举后陷入僵局。斐济首先和前团队领导人的人民联盟现在都在寻求与小政党的联 - Fiji's main political rivals deadlocked after parl...

中文 (Chinese) English
斐济的主要政治竞争对手在议会选举后陷入僵局。斐济首先和前团队领导人的人民联盟现在都在寻求与小政党的联盟。Fiji's main political rivals deadlocked after parliamentary election. Both the Fiji First and the People's Alliance of ex-coup leaders now seek a coalition with a small party.
乌克兰战时圣诞树由伪装网制成。 Mykolaiv市的志愿者用伪装网制作了一棵圣诞树,假期后将捐赠给士兵。Ukraine wartime Christmas tree made from camouflage nets. Volunteers in the city of Mykolaiv have made a Christmas tree out of camouflage nets that will be donated to soldiers after the holidays.
突尼斯:萨伊德总统敦促在"惨败"大选后辞职。只有8.8%的符合条件的选民参加了反对派的主要抵制议会选举。Tunisia: President Saied urged to resign after 'fiasco' election. Only 8.8% of eligible voters took part in parliamentary elections largely boycotted by the opposition.
秘鲁 - 波利维亚边界被抗议者封锁。示威者在抗议早期选举后阻止了旅行者越过秘鲁和玻利维亚之间的边界。Peru-Bolivia border blocked by protesters. Demonstrators have prevented travellers crossing a border between Peru and Bolivia, after protesting for early elections.
埃塞俄比亚的总理认为奥拉的叛乱在自己的后院增长。随着叛军的加强攻击,政府在奥罗米亚地区的空袭做出了反应。Ethiopia's PM sees OLA rebellion grow in his own backyard. As rebels step up attacks, the government has responded with air strikes in the Oromia region.
使销售合法的杂草大大比看起来要困难。加利福尼亚州的一项计划希望回馈毒品战争针对的社区。Making it big selling legal weed is harder than it looks. A programme in California hopes to give back to communities targeted by the War on Drugs.
2022年世界杯:球迷们倒数最终的时间。布宜诺斯艾利斯和巴黎的支持者正在为历史悠久的世界杯决赛冲突做准备。World Cup 2022: Fans count down the hours to final. Supporters in Buenos Aires and Paris are preparing for an historic World Cup final clash.
Eurovision 2023:乌克兰从炸弹庇护所选择TVORCHI。基辅地铁站和炸弹庇护所变成了电视工作室,以供选择计划。Eurovision 2023: Ukraine chooses Tvorchi from bomb shelter. A Kyiv metro station and bomb shelter is transformed into a TV studio for the selection programme.
可能受到石油钻探威胁的亚马逊礁。科学家说,亚马逊河口附近的一个罕见的礁石栖息地受到石油勘探的危险。The Amazon reef that may be threatened by oil drilling. Scientists say a rare reef habitat near the mouth of the Amazon is at risk from oil exploration.
Taraneh Alidoosti:支持抗议活动的顶级伊朗女演员。 Taraneh Alidoosti被指控"传播有关抗议运动的虚假"。Taraneh Alidoosti: Top Iran actress who supported protests arrested. Taraneh Alidoosti is accused of "spreading falsehoods" about the protest movement gripping Iran.

More bilingual texts: