You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: ネパールで安全に飛行機を飛ばすのはなぜそんなに難しいのですか? 1992年以来、国内の空襲で700人 - Por que é tão desafiador pilotar um avião com segu... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 16, 2023

日本語 (Japanese) - Português: ネパールで安全に飛行機を飛ばすのはなぜそんなに難しいのですか? 1992年以来、国内の空襲で700人 - Por que é tão desafiador pilotar um avião com segu...

日本語 (Japanese) Português
ネパールで安全に飛行機を飛ばすのはなぜそんなに難しいのですか? 1992年以来、国内の空襲で700人近くが死亡しました。Por que é tão desafiador pilotar um avião com segurança no Nepal?. Quase 700 pessoas foram mortas em acidentes aéreos no país desde 1992.
この中国の完全なcovidデータはありますか?なぜ誰がもっと多くを求めているのか..中国は、最新のコロナウイルスの発生に関する重要なデータをいくつかリリースしましたが、世界保健機関はそれだけでは不十分だと言います。São os dados completos da China? Por que quem está pressionando por mais. A China divulgou alguns dados importantes sobre seu último surto de coronavírus - mas a Organização Mundial da Saúde diz que não é suficiente.
イエメン戦争を終わらせるための激化した努力によって奨励された国連使節。イエメンのための国連特使は、彼が国の8年間の紛争を終わらせるために地域および国際的な活動を激化させることに励まされていると言いますOn enviado encorajado por esforços intensificados para acabar com a guerra do Iêmen. O enviado especial da ONU para o Iêmen diz que é incentivado por atividades diplomáticas regionais e internacionais intensificadas para encerrar o conflito de oito anos do país
イタリアの俳優ケビン・スペイシーが賞を受賞しました。 #Metoo-eraの申し立てが彼のキャリアを脱線させて以来、彼の最初のスピーキングの登場をして、俳優のKevin Spaceyはカラフルなイタリア語の用語を使用して、月曜日にトリノの北部都市の国立映画博物館に感謝し、彼を招待する勇気を持っていますO ator Kevin Spacey, em apuros, na Itália, para receber o prêmio. Fazendo sua primeira aparição falando desde que as alegações da era #Metoo descarrilam sua carreira, o ator Kevin Spacey usou um termo italiano colorido para agradecer ao Museu Nacional de Cinema na cidade de Turim, no norte de Turim, por ter coragem de convidá-lo
南アフリカ:タイガーが逃げた後に検索し、男を攻撃します。南アフリカの当局は、週末にヨハネスブルグ近くの農場でその囲いから逃げたトラを探していますÁfrica do Sul: Pesquise depois que Tiger escapa, ataca o homem. As autoridades da África do Sul estão procurando um tigre que escapou de seu recinto em uma fazenda perto de Joanesburgo no fim de semana
公式:ジハードスは、ブルキナファソで少なくとも50人の女性を誘ductします。ブルキナファソの関係者は、先週北サヘル地域のイスラム過激派に少なくとも50人の女性が誘ductされたと言いますOFICIAL: Jihadis seqüestro pelo menos 50 mulheres em Burkina Faso. Um funcionário em Burkina Faso diz que pelo menos 50 mulheres foram seqüestradas por extremistas islâmicos na região do norte do Sahel na semana passada
ニューファンドランダーは海と同一視しています。現在、一部は内陸に移動しています。熱帯後の嵐のフィオナをきっかけに、カナダ州を定義するのに役立った水は今や恐怖の原因です。Os Newfoundlanders se identificam com o oceano. Agora, alguns estão se movendo para o interior. Após a tempestade pós-tropical Fiona, as águas que ajudaram a definir a província canadense agora são uma causa de apreensão.
イタリアで最も指名手配されたマフィアのボスは、30年後に逮捕されました。 Cosa NostraのボスであるMatteo Messina Denaroの逮捕は、組織犯罪に対する当局による数十年にわたる戦いの画期的な瞬間です。O chefe da máfia mais procurado da Itália preso após 30 anos em fuga. A prisão do chefe da Cosa Nostra, Matteo Messina Denaro, é um momento marcante na batalha de décadas pelas autoridades contra o crime organizado.
1950年代のイタリア映画のサイレンであるジーナ・ロロブリギダは、95年に死亡しました。彼女は「オリジナルのイタリアの過剰なスター」と呼ばれ、ソフィア・ローレンの前身であり、すぐに典型的な想像力を典型的なイタリアの吐き気と主張します。Gina Lollobrigida, Siren Italian Film da década de 1950, morre aos 95 anos. Ela foi apelidada de "a estrela italiana original italiana", uma precursora de Sophia Loren, que logo reivindicaria a imaginação pública como o Spitfire italiano por excelência.
ロンドンの警察官は、複数のレイプを認めています。ロンドンの警察官は、17年間にわたって数十人の女性を性的暴行したことを認めましたO policial de Londres admite várias acusações de estupro. Um policial de Londres admitiu agredir sexualmente uma dúzia de mulheres durante um período de 17 anos

More bilingual texts: