| Português | Русский (Russian) |
| Quando a Rússia bombardeia um prédio cheio de pessoas, essa é a conseqüência. Os socorristas encontraram muitos mortos e feridos e alguns vivos após um ataque russo a um prédio de apartamentos DNIPRO. | Когда Россия бомбардирует здание, полное людей, это последствия. Спасатели нашли много мертвых и раненых, а некоторые живы после российской атаки на многоквартирный дом Dnipro. |
| As forças militares do Brasil bloquearam os manifestantes de Bolsonaro, dizem as autoridades. As ações das forças de segurança-e inação-são um foco de uma investigação do ataque de 6 de janeiro à democracia no maior país da América Latina. | По словам чиновников, военные Бразилии заблокировали аресты боеторов Болсонаро. Действия сил безопасности-и бездействие-являются одним из направлений обширного расследования в стиле 6 января на демократию в крупнейшей стране Латинской Америки. |
| Mísseis russos choveram nas cidades ucranianas; Grã -Bretanha para enviar tanques de batalha. As forças russas atacaram cidades ucranianas em um grande ataque de mísseis no sábado, como o primeiro -ministro da Grã -Bretanha prometeu o Challenger 2 Tanks para a Ucrânia. | Российские ракеты дождь на украинских городах; Британия отправлять боевые танки. Российские войска избили украинские города в субботу в крупном ракетном нападении, поскольку премьер -министр Великобритании пообещал Танки Челленджер 2 в Украину. |
| Milhares de israelenses se manifestam contra o governo de Netanyahu. Dezenas de milhares de israelenses se reuniram no centro de Tel Aviv para protestar contra os planos do novo governo do primeiro -ministro Benjamin Netanyahu para revisar o sistema legal do país e enfraquecer a Suprema Corte | Тысячи израильтян митится против правительства Нетаньяху. Десятки тысяч израильтян собрались в Центральном Тель -Авиве в знак протеста против нового правительства премьер -министра Бенджамина Нетаньяху, чтобы пересмотреть правовую систему страны и ослабить Верховный суд |
| A polícia grega finaliza o plano de segurança para o funeral de ex-rei. A mídia grega diz que 1.000 policiais serão destacados para o funeral e o enterro do ex -rei Constantine | Греческая полиция завершает план безопасности для похорон бывшего King. Греческие СМИ говорят, что 1000 полицейских будут развернуты для похорон и погребения бывшего короля Константина |
| O Irã e a Síria devem renovar o acordo econômico de longo prazo. A Síria e o aliado -chave do Irã concordaram em renovar um arranjo estratégico econômico entre os dois países, enquanto Damasco se prepara para receber o presidente do Irã em um futuro próximo | Иран и Сирия должны были возобновить долгосрочное экономическое соглашение. Сирия и ключевые союзники Иран согласились возобновить экономическое стратегическое соглашение между двумя странами, поскольку Дамаск готовится приветствовать президента Ирана в ближайшем будущем |
| Príncipe Harry: As memórias são sobre salvar a realeza de si mesmos. O príncipe Harry disse que tinha material suficiente para duas memórias | Принц Гарри: Мемуары о спасении членов королевской семьи. Принц Гарри сказал, что у него достаточно материала для двух мемуаров |
| Milhares de israelenses saem às ruas contra o governo de extrema direita. Os críticos acusam o novo governo de Benjamin Netanyahu de um "golpe constitucional" que destruirá o sistema de cheques e contrapesos da nação. | Тысячи израильтян выходят на улицы против крайне правого правительства. Критики обвиняют новое правительство Бенджамина Нетаньяху в «конституционном перевороте», которое разрушит систему чеков и противовесов страны. |
| North Macedônia: 4 oficiais presos pela fuga de condenados. As autoridades do norte da Macedônia anunciaram que quatro agentes penitenciários, incluindo um comandante da polícia, foram presos sob suspeita de ter ajudado um prisioneiro condenado por escape de assassinato enquanto foram transferidos para um hospital | Северная Македония: 4 офицера, арестованные за побег осужденного. Власти в Северной Македонии объявили, что четыре тюремных офицера, в том числе командира полиции, были арестованы под подозрением в том, что он помог заключенному, осужденному за побег убийства во время перевода в больницу |
| O Egito diz que a antiga tumba real desenterrada em Luxor. As autoridades egípcias dizem que os arqueólogos descobriram uma tumba antiga na cidade de Luxor, no sul do Egito, conhecida por seus tesouros que remontam aos faraós | Египет говорит, что древняя королевская гробница обнаружилась в Луксоре. Египетские власти говорят, что археологи раскопали древнюю гробницу в южном египетском городе Луксор, известные своими сокровищами, начиная с фараонов |