中文 (Chinese) | English |
俄罗斯军官承认:"我们的部队折磨了乌克兰人"。现已被解雇的高级中尉告诉英国广播公司,他目睹了囚犯的虐待。 | Russian army officer admits: 'Our troops tortured Ukrainians'. The senior lieutenant, who has now been sacked, tells the BBC he witnessed the mistreatment of prisoners. |
尼科尔斯葬礼上的愤怒和希望改变。孟菲斯的人们说,他们不需要观看人体摄影,以了解警察在城市中的行为。 | Anger and hope for change at Tyre Nichols funeral. People in Memphis said they did not need to watch the bodycam to know how police behave in their city. |
红衣主教乔治·佩尔(George Pell)的葬礼看到送葬者和抗议者冲突。澳大利亚最高的天主教徒被指控未能在教会中解决儿童性虐待。 | Cardinal George Pell's funeral sees mourners and protesters clash. Australia's highest-ranking Catholic was accused of failing to tackle child sex abuse in the Church. |
乌克兰欧盟成员资格:官员们在峰会前警告说,加入没有缩短。欧盟高级官员将前往乌克兰首都,因为基辅的目标是在两年内加入工会。 | Ukraine EU membership: No short cuts on joining, officials warn ahead of summit. Top EU officials are heading to the Ukrainian capital as Kyiv aims to join the union in two years. |
为什么要举起坦桑尼亚的反对派禁令,适合萨米亚总统。当萨米亚总统拆除其前任的独裁政策时,民主如何表现。 | Why lifting Tanzania's opposition ban suits President Samia. How democracy is faring as President Samia dismantles some of her predecessor's dictatorial policies. |
加州警察在杀死双重截肢者后面临审查。警方说,轮椅用户用屠夫的刀威胁他们。一家人说这是谋杀。 | California police face scrutiny after killing double amputee. Police say the wheelchair user threatened them with a butcher's knife. The family say it was murder. |
斯里兰卡可以贸易重新恢复繁荣吗?新闻之夜的经济编辑本·楚(Ben Chu)仔细研究了该国的经济困境。 | Can Sri Lanka trade its way back to prosperity?. Ben Chu, Newsnight's economic editor, takes a closer look at the country's economic woes. |
Panchayat:成为印度最受欢迎的表演的乡村戏剧。 Panchayat围绕一个来自一个城市的年轻人,该城市被迫在一个偏远的印度村庄从事一份工作。 | Panchayat: The rural drama that became India's most-loved show. Panchayat centres around a young man from a city who is forced to take up a job in a remote Indian village. |
父亲"走得太早":在孟菲斯举行的轮胎尼科尔斯葬礼。成千上万的孟菲斯哀悼这位29岁的父亲被警察致命殴打。 | A father 'gone too soon': Tyre Nichols funeral held in Memphis. Thousands are in Memphis to mourn the 29-year-old father who was fatally beaten by police. |
维也纳谋杀案:四人犯有恐怖袭击的圣战者。杀手在2020年11月横冲直撞,杀死了四人,并炸伤了许多人。 | Vienna murders: Four guilty of helping jihadist in terror attack. The killer went on the rampage in November 2020, killing four and wounding many others. |