You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 俄罗斯军官承认:“我们的部队折磨了乌克兰人”。现已被解雇的高级中尉告诉英国广播公司,他目睹了囚犯的虐 - Russian army officer admits: 'Our troops tortured ... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 02, 2023

中文 (Chinese) - English : 俄罗斯军官承认:“我们的部队折磨了乌克兰人”。现已被解雇的高级中尉告诉英国广播公司,他目睹了囚犯的虐 - Russian army officer admits: 'Our troops tortured ...

中文 (Chinese) English
俄罗斯军官承认:"我们的部队折磨了乌克兰人"。现已被解雇的高级中尉告诉英国广播公司,他目睹了囚犯的虐待。Russian army officer admits: 'Our troops tortured Ukrainians'. The senior lieutenant, who has now been sacked, tells the BBC he witnessed the mistreatment of prisoners.
尼科尔斯葬礼上的愤怒和希望改变。孟菲斯的人们说,他们不需要观看人体摄影,以了解警察在城市中的行为。Anger and hope for change at Tyre Nichols funeral. People in Memphis said they did not need to watch the bodycam to know how police behave in their city.
红衣主教乔治·佩尔(George Pell)的葬礼看到送葬者和抗议者冲突。澳大利亚最高的天主教徒被指控未能在教会中解决儿童性虐待。Cardinal George Pell's funeral sees mourners and protesters clash. Australia's highest-ranking Catholic was accused of failing to tackle child sex abuse in the Church.
乌克兰欧盟成员资格:官员们在峰会前警告说,加入没有缩短。欧盟高级官员将前往乌克兰首都,因为基辅的目标是在两年内加入工会。Ukraine EU membership: No short cuts on joining, officials warn ahead of summit. Top EU officials are heading to the Ukrainian capital as Kyiv aims to join the union in two years.
为什么要举起坦桑尼亚的反对派禁令,适合萨米亚总统。当萨米亚总统拆除其前任的独裁政策时,民主如何表现。Why lifting Tanzania's opposition ban suits President Samia. How democracy is faring as President Samia dismantles some of her predecessor's dictatorial policies.
加州警察在杀死双重截肢者后面临审查。警方说,轮椅用户用屠夫的刀威胁他们。一家人说这是谋杀。California police face scrutiny after killing double amputee. Police say the wheelchair user threatened them with a butcher's knife. The family say it was murder.
斯里兰卡可以贸易重新恢复繁荣吗?新闻之夜的经济编辑本·楚(Ben Chu)仔细研究了该国的经济困境。Can Sri Lanka trade its way back to prosperity?. Ben Chu, Newsnight's economic editor, takes a closer look at the country's economic woes.
Panchayat:成为印度最受欢迎的表演的乡村戏剧。 Panchayat围绕一个来自一个城市的年轻人,该城市被迫在一个偏远的印度村庄从事一份工作。Panchayat: The rural drama that became India's most-loved show. Panchayat centres around a young man from a city who is forced to take up a job in a remote Indian village.
父亲"走得太早":在孟菲斯举行的轮胎尼科尔斯葬礼。成千上万的孟菲斯哀悼这位29岁的父亲被警察致命殴打。A father 'gone too soon': Tyre Nichols funeral held in Memphis. Thousands are in Memphis to mourn the 29-year-old father who was fatally beaten by police.
维也纳谋杀案:四人犯有恐怖袭击的圣战者。杀手在2020年11月横冲直撞,杀死了四人,并炸伤了许多人。Vienna murders: Four guilty of helping jihadist in terror attack. The killer went on the rampage in November 2020, killing four and wounding many others.

More bilingual texts: