한국어 (Korean) | English |
러시아 군 장교는 다음과 같이 인정했다. '우리 군대는 우크라이나 인을 고문했다'. 지금 해고 된 선임 중위는 BBC에게 죄수들의 학대를 목격했다고 말합니다. | Russian army officer admits: 'Our troops tortured Ukrainians'. The senior lieutenant, who has now been sacked, tells the BBC he witnessed the mistreatment of prisoners. |
타이어 니콜스 장례식의 분노와 희망. 멤피스 사람들은 경찰이 자신의 도시에서 어떻게 행동하는지 알기 위해 Bodycam을 볼 필요가 없다고 말했다. | Anger and hope for change at Tyre Nichols funeral. People in Memphis said they did not need to watch the bodycam to know how police behave in their city. |
조지 펠 추기경의 장례식은 애도 자와 시위대가 충돌하는 것을 본다. 호주에서 가장 높은 순위 가톨릭 신자는 교회에서 아동 성 학대를 해결하지 못한 혐의로 기소되었습니다. | Cardinal George Pell's funeral sees mourners and protesters clash. Australia's highest-ranking Catholic was accused of failing to tackle child sex abuse in the Church. |
우크라이나 EU 멤버십 : 가입에 대한 지름길이 없으며, 공무원들은 정상에 앞서 경고했다. Kyiv가 2 년 안에 노동 조합에 합류하는 것을 목표로 한 최고 EU 당국자들은 우크라이나 수도로 향하고 있습니다. | Ukraine EU membership: No short cuts on joining, officials warn ahead of summit. Top EU officials are heading to the Ukrainian capital as Kyiv aims to join the union in two years. |
탄자니아의 야당 금지를 들어 올리는 이유는 사미아 대통령이 소송을 제기합니다. 사미아 대통령이 그녀의 전임자의 독재 정책 중 일부를 해체함에 따라 민주주의가 어떻게 진행되고 있는지. | Why lifting Tanzania's opposition ban suits President Samia. How democracy is faring as President Samia dismantles some of her predecessor's dictatorial policies. |
캘리포니아 경찰은 이중 수족을 살해 한 후 조사에 직면합니다. 경찰은 휠체어 사용자가 정육점의 칼로 그들을 위협했다고 말했습니다. 가족은 그것이 살인이라고 말합니다. | California police face scrutiny after killing double amputee. Police say the wheelchair user threatened them with a butcher's knife. The family say it was murder. |
스리랑카는 번영으로 돌아갈 수 있습니까?. Newsnight의 경제 편집자 인 Ben Chu는이 나라의 경제 문제를 자세히 살펴 봅니다. | Can Sri Lanka trade its way back to prosperity?. Ben Chu, Newsnight's economic editor, takes a closer look at the country's economic woes. |
Panchayat : 인도에서 가장 사랑받는 쇼가 된 시골 드라마. 판 차야 트는 외딴 인도 마을에서 일을 해야하는 도시의 젊은이를 중심으로합니다. | Panchayat: The rural drama that became India's most-loved show. Panchayat centres around a young man from a city who is forced to take up a job in a remote Indian village. |
아버지 '너무 빨리 갔다': 멤피스에서 열린 타이어 니콜스 장례식. 경찰에 의해 치명적으로 구타 된 29 세의 아버지를 애도하기 위해 수천 명의 사람들이 멤피스에 있습니다. | A father 'gone too soon': Tyre Nichols funeral held in Memphis. Thousands are in Memphis to mourn the 29-year-old father who was fatally beaten by police. |
비엔나 살인 : 테러 공격에서 지하드 주의자를 돕는 4 명의 유죄. 살인자는 2020 년 11 월에 4 명을 죽이고 다른 많은 사람들을 부상시켰다. | Vienna murders: Four guilty of helping jihadist in terror attack. The killer went on the rampage in November 2020, killing four and wounding many others. |